萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: langenfeng

[交通法规] Parken牌子的疑问,真是很复杂的组合阿~

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-8-21 16:04 | 显示全部楼层
哦,那大家继续,我也很喜欢学术的气氛$害羞$ $害羞$ $害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-21 17:44 | 显示全部楼层
Haltverbot: es darf überhaupt nicht gehalten werden.
eingeschränktes Haltverbot = Parkverbot :Halten bis zu drei Minuten (oder zum Be-, Entladen oder Ein- und Aussteigen) ist erlaubt
Parken ist in § 12 Abs. 2 StVO definiert: „Wer sein Fahrzeug verlässt oder länger als drei Minuten hält, der parkt.“
一条线的正式名称是eingeschränktes Haltverbot, 同时代表了Parkverbot, eingeschränktes Haltverbot其实就是Parkverbot
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-21 18:55 | 显示全部楼层
原帖由 rosamagnolia 于 2007-8-21 15:21 发表

:D:D:D:D:D:D:D:D:D
你没有看到你找到的这些都长的一样吗:D:D :D:D:D 这些正确的叫法都是HALTVERBOT。买本LEHRBUCH看看吧。


Haltverbot和eingeschraenktes Haltverbot完全是两码事,你只说Haltverbot不会误导么?
我都说了好多遍了,eingeschraenktes Haltverbot就是Parkverbot,如果你还是认为我说错了你完全没错,那我就没办法了

Lehrbuch只是书,学东西要用脑筋的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-21 19:28 | 显示全部楼层
原帖由 Autobahn 于 2007-8-21 18:55 发表


Haltverbot和eingeschraenktes Haltverbot完全是两码事,你只说Haltverbot不会误导么?
我都说了好多遍了,eingeschraenktes Haltverbot就是Parkverbot,如果你还是认为我说错了你完全没错,那我就没办法了 ...

但愿你是真懂,而不是道听途说。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-21 19:33 | 显示全部楼层
原帖由 lidragon 于 2007-8-21 17:44 发表
Haltverbot: es darf überhaupt nicht gehalten werden.
eingeschränktes Haltverbot = Parkverbot :Halten bis zu drei Minuten (oder zum Be-, Entladen oder Ein- und Aussteigen) ist erlaubt
Par ...

请斑主给解释一下Haltverbot和Parkenverbot的区别。$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-8-21 19:51 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-8-22 10:58 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-22 11:08 | 显示全部楼层
原帖由 rosamagnolia 于 2007-8-21 19:33 发表

请斑主给解释一下Haltverbot和Parkenverbot的区别。$支持$


Haltverbot的地方连车都不能停, 除非比如有警察在指挥, 或者后面有救护车过来, 车都不能停的地方, 当然就不能Paken了
eingeschränktes Haltverbot 可以停车3分钟, 而停车3分钟以上即使你人在车里也算Parken, 而一个车, 无非就是3种状态, 1. 在动. 2. Halten
3. Parken.
eingeschränktes Haltverbot可以翻译成这里可以停车, 最多3分钟
Parkenverbot可以翻译成这里不能超过3分钟停车
其实就是一个事情的两个说法, 两个同义词
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-22 11:17 | 显示全部楼层
Plus: eingeschränktes Haltverbot 可以停车3分钟,但是人必须在车里,车内没人就算Parken,会被贴条或拖走。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-8-22 13:34 | 显示全部楼层
哎呀....简单的事复杂化...

据上所说:
就是有这种标志出现都不能停车.单斜线可以短停不能超3分钟(例乘客上下车<发动机不熄火>等,最好驾驶者不要离开车子),X线不能.


OVER$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-16 17:14 , Processed in 0.058869 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表