Michael Buble----quando quando quando如丝绒般柔滑的男中音,独具品味地轻触你心
美国《时人杂志》称赞他“如丝绒般柔滑的男中音,独具品味地轻触你心”,《纽约邮报》称赞他“这个令人注目、充满感情的低音歌手使人想起年轻的法兰克辛纳屈”,《洛杉矶时报》也称赞他“天生的中低音与动感的舞台表演,麦克布雷以轻松自在的自信,与他的听众分享他活泼的诠释风味”。当你亲耳听到麦克布雷(Michael Buble)的倾情演唱时,你就会明白,以上这些溢美之词都不为过。
歌手Michael Buble来自加拿大温哥华,从小他就情不自禁的迷上爵士歌手Ella Fitzgerald、Sarah Vaughan这些相当真切的浪漫歌声,并在爷爷的勉励下展开歌唱事业,17岁时他就在加拿大的新秀选拔赛中夺冠,出类拔萃的歌喉引起了本身也是老歌迷的加拿大前首相Mulroney的注意,Mulroney还邀请他在女儿婚礼上高歌一曲。通过Mulroney的引荐,麦克布雷成为了葛莱美奖名制作人 David Foster (大卫佛斯特)继心灵捕手Josh Groban后,致力于听觉品味的开发并更上一层楼的惊喜发现。跨界音乐风潮走到21世纪,不该只是狭隘的将摇滚、抒情、灵魂、爵士、大乐团、古典声乐等类型音乐生硬融合,而是要以能与生活情境完美契合的听觉为依归,这种新浪漫主义的理念,让佛斯特觉得迫切需要寻找一副既能表露歌声情感,又能摆荡歌声情趣的好嗓子,麦克布雷的出现,让他惊为天人。
<<quando, quando, quando >>
Tell me when will you be mine
Tell me quando quando quando
We can share a love devine
Please don't make me wait again
When will you say yes to me
Tell me quando quando quando
You mean happiness to me
Oh my lover tell me when
Every moments a day
Every day seems a lifetime
Let me show you the way
To a joy beyond compare
I can't wait a moment more
Tell me quando quando quando
Say its me that you adore
And then darling tell me when
Every moments a day
Every day seems a lifetime
Let me show you the way
To a joy beyond compare
I can't wait a moment more
Tell me quando quando quando
Say its me that you adore
And then darling tell me when
Whoa lover tell me when
Oh darling tell me when
Oh come on tell me when
Yea tell me when
[ 本帖最后由 兜兜 于 2008-4-29 22:40 编辑 ] |