|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1.Burn one's bridges.
: R7 I1 K9 I* T* r7 f6 M破釜沉舟.背水一战
" j9 t8 P8 W. ^6 v; c0 H2.Great minds think alike.
/ |$ d# f% s. D% u0 y英雄所见略同
; G6 l! Y$ G1 H0 e: V3.No news is good news.
: C/ b9 Y; [3 g$ l没有消息就是好消息
+ L7 L5 q' @( m7 y, Z: b4.One picture is worth a thousand words.
" q7 w# y' G( h' B/ z
4 m, g1 M1 x) V& I a9 g9 l2 Q(One eyewitness is better than ten hearsays.)
/ v) P* z6 Z' h, ?百闻不如一见
9 a6 A1 t& K' n8 A2 q$ k5.Nothing ventured, nothing gained.
7 c9 e' Y; {( ^2 k1 V9 w: j1 n# Z6 R: S f
(Nothing brave, nothing have.)9 O# s! r j$ Q9 A
不入虎穴,焉得虎子
! d. T1 B3 m1 a8 I- k l+ Z6.Life is full of ups and downs.
8 h9 q3 S. ?9 A( v$ M: {1 J生活充满起伏7 |( @% {' f/ |4 B% _9 I: [0 z
7.It's no use crying over spilt milk. ( H) t6 D5 ~+ h
覆水难收
: n- \$ z7 b" v2 C+ u& D6 W8.Hunger is the best sauce. X4 S8 q2 R+ _* i' }& F$ e/ f
饥饿是最好的调味品/ H$ p7 F/ _! H' Y
9.Better late than never.
9 {3 Q B* |- z3 a: n( N$ J" Z+ V, i) M4 ~迟做总比不做好.
% _% X5 B! M+ {/ T' J7 x10.God helps those who help themselves.
- X7 I7 w" o( n; [1 D8 Q, D1 S5 b天助自助者.. w1 z3 P9 V- ]$ w* r, x. I
11.Love me, love my dog. $ C9 U5 \/ @2 f2 f
爱屋及乌' v# b% Z5 ~# q6 Z
12.Don't count your chickens before they hatch.
) a9 W# w$ N* M" ] h: ~小鸡孵出之后才算数& E, x) [6 |- u* a; o1 c" b% ~% i
13.He bites off than her can chew. 6 B$ ?" I; K% o0 a' N
3 h6 ]8 H" x: @+ t! r
(The eye is bigger than the belly.)
: z, G2 g2 l2 B8 Y$ `4 T" P3 I贪多嚼不烂
, x- P8 X5 J1 o% k) J* \14.Everyone has a skeleton in his closet.% R" n( d4 x0 T9 B, [; l- i
人人都有不可告人之事" S- X- [1 W8 Q# K/ K9 u
15.To teach a fish how to swim. , N. ]6 b9 b/ x# `* t
班门弄斧.
8 T5 P9 P( E* X8 C' A9 J16.Rome wasn't built in a day. * e0 I; z& |3 o" l2 J
伟业非一日建成
t( `5 O4 w/ d17.Well begun, half done.
; ], y$ Z4 b1 D! O3 v4 F7 \, E5 P; d好的开始,成功了一半* d) U4 M+ A; k" V6 [
& v$ B' E4 x* ~2 c; L+ B
18.Every cloud has a silver lining.; C9 _, \. d) h, F& m2 i, y
乌云背后是银边3 Q+ e; |6 {9 X) ]# N9 V/ {4 M/ i
19.Look before you leap.* X$ k5 s) ^" g8 D
三思而后行
0 z7 m3 |/ @) H- u7 H$ ]20.Birds of a feather flock together. # S: X7 O6 ?# |3 B* `; k3 B
物以类聚% N0 P' R& M8 K* h7 G2 [
21.A little knowledge is dangerous.
n$ e" H; i) [, ]9 W/ k一知半解最危险
$ q$ \) v9 @9 _; N- _6 P7 n; _22.Clothes make the man.
$ [6 ? R8 p' b, T( K1 n人要衣装.佛要金装- p: ?! Q! k' T; G; h3 }! z
23.A good medicine tastes bitter.
$ m6 @" A# v, G: g$ j3 H* N. ~良药苦口.9 a1 c) H# r6 n/ p5 V; i
24.History repeats itself.5 }. r2 Z8 B# C) Z
历史会重演
, H' V1 H5 \7 l# q25.strike while the iron is hot.
6 X" R8 h6 Z. Y9 h( d趁热打铁0 w+ {) S2 U! F o) j7 ]2 y
26.as poor as a church mouse.
. E6 f+ `/ ]6 e' J穷得一文不名
$ N/ I$ J) U- M, x p! |3 c/ s1 T/ v27.Where there's smoke, there's fire.
g c8 X$ f( y( T$ f. f3 P/ ~无风不起浪.事出必有因* k" v0 k. s( D) [+ X# W
28.A journey of a thousand miles begins with a single step. 0 {' M, x8 R# }* ^# U B
千里之行始于足下
4 z' w: h S% ?! S& A* G5 G29.A rolling stone gathers no moss.
3 C: W. f- b7 f2 G! H2 W3 }滚石不生苔.转业不聚财
2 F' l8 f# q+ }7 |; G P% T* z) p( h30.Many hands make light work.
# J; ^, j6 E- ~人多好做事.
; z- I. Q1 b2 ^) v4 q5 q# l B: d& D$ d1 ]6 N0 ~
) F/ M1 g l: q! d9 l5 {+ n0 B7 r% k1 e0 N$ ~# n
31.A miss is as good as a mile.# S3 R: m2 a: y
失之毫厘,差之千里.4 X) F( D: E5 U% a( B
32.A friend in need is a friend indeed.
+ T7 Y9 x' { v% p患难见真情.1 S' S) z! a) e1 z. u
33.A bad beginning makes a bad ending.
1 B+ a- i. Y0 x3 p! m; ?不善始者不善终.1 Z/ e C" J4 P- h/ n- m
34.A young idler, an old beggar.! r9 [5 _# K- d; C) k
少壮不努力,老大徒伤悲.8 e, y; f) g: K# p; i
35.Do as the Romans do.+ o1 i8 s( k3 u: ^
入乡随俗.
/ `: V9 H5 s" u7 p$ w1 r- K0 j7 R# {36.Many things grow in the garden that were never sown there.2 v N/ O' T) w8 d; j
有心栽花花不发,无心插柳柳成荫.
+ |% a# [9 O$ E' y, g* m+ Y9 F. f37.Misfortunes never come alone.
! H1 X9 U# Y! s" D祸不单行.) e+ x' ], |; ~ n
38.Never too old to learn, never too late to turn.# M; q; O6 N8 C7 b
亡羊补牢,为时未晚.- N- C0 H2 ~; `8 }% \ J. ~& `
39.No one can call back yesterday.
% I# P7 _. E+ A; N昨日不会重现. c+ P* }. R- O
40.No sweet without sweat.
% Q& Q9 @; ]& e3 C先苦后甜.6 `. n( T) c y" W! q
41.Still water run deep.0 E' e4 A7 s* N+ ^
静水流深.- Y7 a5 G" J; w& g0 b4 @$ w
42.The pot calls the kettle black.
' g8 Y$ i' p+ u$ }5 f4 E+ d五十步笑百步.9 K2 ~, d1 U4 i& e- Z) Y$ U. p8 N
43.The water that bears the boat is the same that swallows it up.1 a: C$ z- k6 r5 l
水能载舟,亦能覆舟.: U- `+ r3 c( n
44.Think twice before you do.1 u) b: M" j6 |; e
三思而后行.- F. e9 j) K: `( R4 B" o
45.Time tries all.. z8 O: H3 K3 r! o
路遥知马力,日久见人心.% h# V7 u" M+ T! l
46.To save time is to lengthen life.5 \- F1 a0 J# z. L
节约时间就是延长生命.! W/ b- x) P) O- i( [3 h! a' D
47.Troubles never come singly.: \1 S P, w! |
福无双至,祸不单行.
& b7 C, ^$ L" y$ V# x. ?, i# A48.Water dropping day by day wears the hardest rock away.+ B, z- [; ?, \0 q5 }
滴水穿石.4 @3 `4 F9 X' C
49.When in Rome, do as the Romans do.! v+ O+ l, Q: ?0 a3 n5 S+ a
入国问禁,入乡随俗.
6 j" ^$ n- l0 l5 J50.Where there is life, there is hope.
, d. q" D# {+ E! w) a4 J! d* p0 `3 B留得青山在,不怕没柴烧.
( w& s+ Y- K6 x+ X2 l
3 ?1 A6 m1 @2 f, c. H5 M* `8 N ) ]. @8 v* V4 R- ^$ J, j+ A
# s9 O$ D1 B7 ?51.Although the sun shine, leave not your cloak at home.- V# ^# D) V, ~8 Z' M* k" f1 V
未雨绸缪.
) I& @! n# W4 @% Z, f) _9 v5 e3 u52.So said, so done.7 C9 B0 h9 d& T( D
说到做到,言出必行.3 _2 q( a9 R' b" h
53.No weal without woe.$ @! D6 u3 k5 _$ D
福兮祸所伏,祸兮福所倚.
/ C$ a& A( Z! k% k& M: ^7 n54.We never know the worth of water till the well is dry.
" A5 r' `- L f( g- t) L t井干方知水珍贵2 m+ G: ~, U/ I3 D+ i* p
55.Sharpening your axe will not delay your job of cutting wood. ! u5 l* R) m$ |: o; k6 ?+ H
磨刀不误砍柴功.
7 R: @7 ~" S- W$ B; W56.Where there is s will,there is a way.
) j$ [% p. k- B) q有志者事竟成.- p+ e; L; R3 t" _: T2 `0 u
57.The weather and the life are both unpredictable.
1 m6 Y- H! Z1 A天有不测风云,人有旦夕祸福.
. m4 B: C- t, [: b3 ?( C) Q58.There is not any advantage without disadvantage. ) E: f8 S* y% R% J6 _+ ?$ a
有一利必有一弊.
. k) _$ i2 l- K Z59.You cannot have your cake and eat it too.
: L& @% g; \3 l$ D鱼与熊掌,不可得兼.7 K* }' n+ k' k3 H' L# \: {6 a/ ^2 p
60.Childhood shows the man, as morning shows the day.
" E2 a1 v7 [/ j7 n6 h0 Q看人看年少,看天看破晓.
8 E) l! d, N2 i+ l' e- i |
|