萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1886|回复: 13

[问题请教] Ich moechte weiterkommen als meine Eltern啥意思

[复制链接]
发表于 2009-8-5 23:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
ich moechte weiterkommen als meine Eltern
Mein Berufsleben soll interessanter werden als das meiner Eltern

这2个als啥意思
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-6 10:21 | 显示全部楼层
ich moechte weiterkommen als meine Eltern
像。。。一样, 我会像我的父母一样再来

Mein Berufsleben soll interessanter werden als das meiner Eltern
比较级, 我的职业生涯应该会比我的父母精彩
das 指代 Berufsleben, 后面的meiner Eltern是第二格,修饰限定Berufsleben

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-6 10:30 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-6 13:15 | 显示全部楼层
ich moechte weiterkommen als meine Eltern
像。。。一样, 我会像我的父母一样再来

Mein Berufsleben soll interessanter werden als das meiner Eltern
比较级, 我的职业生涯应该会比我的父母精彩
das 指代 ...
kaeferin 发表于 2009-8-6 10:21


第一句应该是:我想比我的父母走得更远

就是说想要青出于蓝而胜于蓝
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-6 14:36 | 显示全部楼层
第一句应该是:我想比我的父母走得更远

就是说想要青出于蓝而胜于蓝
boilingsnow 发表于 2009-8-6 13:15


也是这么理解的,要比父母混得更好的意思,weiter ... als,比较级。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-6 17:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 山中翁 于 2009-8-6 17:42 编辑

赞同地板和门槛的说法

als 是比较级,如同英语的than,日语的より
还有个意思 作为。。。。。。,如同英语的as,日语的として,とした,とする

像。。。。。。一样 我想应该是 gleich wie。。。,如同英语的the same as。。。,日语的。。。と おなじように
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-7 00:41 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-7 01:43 | 显示全部楼层
口语化解释 我想比我父母有出息
karzi 发表于 2009-8-7 00:41

4Punkte!
我想比我父母更有作为。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2009-8-8 21:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 牛奶咖啡 于 2009-8-12 00:04 编辑

觉得这句话应该是:
Ich moechte weiter als meine Eltern kommen.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2009-8-11 00:08 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-22 07:54 , Processed in 0.067273 second(s), 24 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表