Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:22

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:25

schatzlan 发表于 2013-1-18 16:26

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 15:10 static/image/common/back.gif
一看到schnellbahn,我头脑里浮现出了一样东西——就是我每天乘坐的sbahn 我一直都觉得两者有关 ...

我一看这词, 第一联想到的是机场里Terminal之间的那些轨道车, 我8褂, 查了一下, 还真是Sbahn的鼻祖。
Der Begriff Schnellbahn ist sowohl eine historische wie auch eine gegenwärtige Bezeichnung des Verkehrswesens mit wechselnder, teils sich überschneidender Bedeutung. Mit dem ausgehenden 20. Jahrhundert wurde er zum Oberbegriff für verschiedene schienengebundene Verkehrsmittel im öffentlichen Personenverkehr. Im Nahverkehr (ÖPNV) verkehren Schnellbahnen im Gegensatz zu Straßenbahnen auf eigenen Gleiskörpern. Regional verschieden werden unterschiedliche Eingruppierungen einzelner Verkehrsmittel vorgenommen.

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 16:33

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 15:21 static/image/common/back.gif
就是这个,你的感觉很准。

{:4_278:}

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 16:34

schatzlan 发表于 2013-1-18 15:26 static/image/common/back.gif
我一看这词, 第一联想到的是机场里Terminal之间的那些轨道车, 我8褂, 查了一下, 还真是Sbahn的鼻祖。 ...

{:4_278:}看来我感觉蛮准的!!

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 16:34

阿瞄 发表于 2013-1-18 15:31 static/image/common/back.gif
波波说得对。我刚才问同事什么是Schnellbahn,大家异口同声都说是S Bahn,没一个人说是autobahn. 我又问什 ...

我也感觉对了!!!{:4_285:}

凌波不过横塘路 发表于 2013-1-18 16:39

阿瞄 发表于 2013-1-18 16:31 static/image/common/back.gif
波波说得对。我刚才问同事什么是Schnellbahn,大家异口同声都说是S Bahn,没一个人说是autobahn. 我又问什 ...

{:5_387:}

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 16:41

阿瞄 发表于 2013-1-18 15:39 static/image/common/back.gif
连这个都要和我一样,你也太学我了。
但再怎么向我靠拢,你永远是熊猫,和我还是差一个字。

我意思是我的感觉也对!!我一开始感觉schnellbahn就是sbahn!!!我当熊猫就好,才不要当你勒!!{:4_285:}

凌波不过横塘路 发表于 2013-1-18 16:42

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:25 static/image/common/back.gif
我表达不准确,应该不是中文那种儿话音

不过他们发这个音时舌后部有点紧张,这个跟我们那里某县方言里发 儿 这个音稍有那么一点点像{:5_387:}

凌波不过横塘路 发表于 2013-1-18 16:44

阿瞄 发表于 2013-1-18 16:36 static/image/common/back.gif
凌波不过横塘路也没错发表于 2013-1-18 15:19

错啦。山西的宽扁面条才叫Nuddeln,意大利的细面条才叫 ...

我就不纠正你了,有水精呢{:5_387:}

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:45

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:46

sweatmais 发表于 2013-1-18 16:52

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 15:41 static/image/common/back.gif
我意思是我的感觉也对!!我一开始感觉schnellbahn就是sbahn!!!我当熊猫就好,才不要当你勒!!

全球人都知道你在考驾照,熊猫,搞定木?

irvine 发表于 2013-1-18 16:53

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 13:38 static/image/common/back.gif
L 的德语发音就是有点儿话音的感觉啊,这个没错。

德语L发音的时候舌头抵在牙齿后面上颚上,汉语的儿滑音舌头没有接触上颚。

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 16:54

sweatmais 发表于 2013-1-18 15:52 static/image/common/back.gif
全球人都知道你在考驾照,熊猫,搞定木?

理论已经搞定!!路考争取一次过!以我熊猫的实力,路考麻问题的!!{:4_290:}

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:55

sweatmais 发表于 2013-1-18 16:55

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 15:02 static/image/common/back.gif
没在德国生活过的人,按字面翻译可以理解,但是那是个在德国生活了7年的姑凉,她怎么能对一个常见概念按英 ...

我觉得那女孩太实诚,没有舞台经验的人,台上真是很容易紧张,估计最后怕说多错多,干脆什么都不说,应该也不算笨蛋。

孟飞挺好的,木有为难人。

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:58

irvine 发表于 2013-1-18 16:58

schatzlan 发表于 2013-1-18 15:26 static/image/common/back.gif
我一看这词, 第一联想到的是机场里Terminal之间的那些轨道车, 我8褂, 查了一下, 还真是Sbahn的鼻祖。 ...

schnellbahn现在就是指非火车的轨道交通。

慕尼黑的ubahn, sbahn用的就是这个词。



Aquaspirit 发表于 2013-1-18 16:59

梦醒时分999 发表于 2013-1-18 16:59

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 14:19 static/image/common/back.gif
也可翻译为意式细长面条(实心)。




原来还有这个区别。我喜欢意粉,但是不喜欢通心粉。

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 17:00

阿瞄 发表于 2013-1-18 15:57 static/image/common/back.gif
要不要座位上屁股底下垫高点啊?你那么小一点点缩在方向盘后面,警察会以为无人驾驶的。

{:4_285:}身为一条猫,你胆子太大,居然欺负熊猫!!!

小睡熊 发表于 2013-1-18 17:00

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 13:50 static/image/common/back.gif
突然想起了悟空刚满三岁时的一件事:那时我们在火车上,旁边站了一黑男孩,悟空直接指着人家说: ...

Haha,好可爱。。。

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 17:01

阿瞄 发表于 2013-1-18 15:54 static/image/common/back.gif
熊猫都很胖的,还是条子猫猫比较美。

熊猫匀称,你个条子猫上扁下圆,不好看~~~

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 17:03

fanqin 发表于 2013-1-18 17:03

德国有Schnellbahn 这一词

sweatmais 发表于 2013-1-18 17:03

阿瞄 发表于 2013-1-18 15:58 static/image/common/back.gif
这个女孩好苦逼的。这辈子她一转弯就会有心理阴影。

也不一定,看人看性格。丢人是丢大了。
语言就工具,用错了工具,但若以后用功学习,补得回来的。

sweatmais 发表于 2013-1-18 17:04

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 15:54 static/image/common/back.gif
理论已经搞定!!路考争取一次过!以我熊猫的实力,路考麻问题的!!

{:5_325:}

Aquaspirit 发表于 2013-1-18 17:05

芝麻核桃 发表于 2013-1-18 17:06

sweatmais 发表于 2013-1-18 15:55 static/image/common/back.gif
我觉得那女孩太实诚,没有舞台经验的人,台上真是很容易紧张,估计最后怕说多错多,干脆什么都不说,应该 ...

这女孩太要面子,如果她承认一句,不知道左边怎么讲,其实没有关系。不会说硬要瞎掰一个,其实这个更丢面子
页: 1 2 3 [4] 5 6 7
查看完整版本: 最新一期非常了得出现德语帝