|
|
楼主 |
发表于 2009-8-23 18:31
|
显示全部楼层
1# Penguinchen 2 G$ @( a# v& x- E
11-20
$ m( g: v [3 b) H) Q) T9 I3 d
4 Y% U! @% d: K" Y; x" u8 f11. stand someone up 放(某人)鸽子
' V9 p+ v/ U; x8 i stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 ; _$ K; B/ d, S# R
1 P4 t! }" `8 r3 p) @- D9 e% i0 _
12. So that explains it. 原来如此 : p. x1 f* H# p
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
V0 P2 q3 V& b. `+ U- f9 C/ {( r8 A+ s, u2 ?
13. I feel the same way. 我有同感。 . U1 u. P' h2 t4 M$ C
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。$ L* l/ B/ N) v, F
5 B$ V4 \4 l2 E7 C! H9 h14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
" x# ~' j& X* H6 A. `" Q Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 . q1 s, t5 F r; l, T0 s
: p9 K9 e: p. B" e% D7 o& x. a
15. I can't help myself. 我情不自禁 我无法控制自己。+ ~4 ]2 N# y) y" {
I can't help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can't help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can't help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」
. o7 [/ y( d$ I, v
! @" C# g- T( i, U16. come hell or high water
6 t' X, \) ?- v这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
! L/ T ~, i: K! Z
' A5 z% s3 J- H9 X17. have something in common0 j" T8 [( z1 i+ V5 X$ y
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. + w- B9 i8 D/ i' G
: z" x& T" Y3 W
18. What have you got to lose? 你有啥好损失的?+ W3 T8 W+ L2 j+ f
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
$ R9 T4 F8 M& W/ r( j, ~7 P! a, N# f5 b9 x, f5 h
19. You shouldn't be so hard on yourself. 你不该这么苛责自己的* T) w1 Q5 _- J% @
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn't be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 9 f% v5 E) {$ W' T W" s5 B
! R/ E6 j* ]5 h" i2 s8 D) z20. Don't get me started on it.「别让我打开话匣子」- F# H- @& o* P5 [1 h
意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don't get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|