|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
一轮会谈 one round of talks
2 V" @# R# h0 Q7 R" u/ ?2 x, D! q决议 resolution/ g' @5 }4 Z9 i9 v0 C. a1 V
谅解备忘录 memorandum of understanding8 l4 a7 i, m7 P) \3 k& b: y
现在开会 I declare the meeting open./ \; e% b& S% C& F+ U
请…发言 I invite the representative of …to take the floor.
! A' R4 q$ W5 ^7 v8 C7 w我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.7 `" z& R: e! g6 Z! v) j( [
我先说这么多。 So much for my remarks for now.
6 d) k1 K& v' B% }6 M9 }) p我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say.( G6 b2 e+ N5 f1 r! s+ A
0 U+ g& }: ?/ ]) Q2 h3 S
您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?7 z3 a h- D+ ?8 P9 N" K
让我先谈一个问题。 If you agree, (With your permission) let me start with one issue
- F. ]# j3 b' R3 X在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.8 O B1 ]) D6 O, }/ R2 m
您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?* r. X# k1 u( `; u
3 _4 A( b F) \- n8 N0 b8 Q' F8 a, ~我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break.
$ Y2 {# c/ n7 R0 h我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.0 Q l5 u6 P! H' O: `
对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but
& p6 K3 f- `, u! }0 r- j9 _& [当然可以。 By all means# x' T/ R$ a5 K# t
怎么都行。 Whatever you say.* J% B, M8 X; Z
我没有异议。 I have no objection
1 L8 M7 v# u- s# i我方对这个问题有异议。 We take exception to this question.
. Z) S8 V/ Y8 K+ G( i$ e
; g- J4 j5 \$ E. u9 e0 U4 N我们高兴地看到 We note with pleasure that
, `8 M& _/ H; Z9 u9 ~5 m这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?2 R2 z* w' ~+ }( J
不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?
/ U( g. D- p0 }1 U/ I我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.7 k7 @: w, `1 m$ @
请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.
& `/ \' u; p; O( T2 p7 o0 @; q) T+ F+ Y; I
纠缠这个问题 entangle this issue
7 n% R( Y4 f9 P6 ]提倡节约 advocate/uphold thriftiness+ o& I2 X3 C0 _5 T7 S0 x# W$ V
经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression.
9 q1 q' H- D1 b4 \6 a: ^$ {$ R$ J; N密切注视 Keep close watch on7 x. ~% U- }0 r, E$ _5 Z5 _
0 m3 l4 b- J0 V
久仰 I’ve heard so much about you. K) L; q2 B* G% m( O7 }- E
好久不见了 Long time no see.
# h7 |! a: Y% `/ I- m辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.$ k8 F$ b, h* D& V, s; _8 c/ M: A
H% M) f/ W5 s# u4 Y% O3 ]
我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him.
- ~/ X- C$ S9 f( q$ w' I% z您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.
8 s/ ^8 \2 M2 J3 c2 u请代我问候...先生 please remember me to Mr. ?, a/ P/ K3 a* c$ Q
请留步,不用送了. I will see myself out, please.
- {9 v* G+ J& r- o. Q多保重 Take care.
* i3 o( D7 q* k( {* \$ E祝您一路平安. Have a nice trip., Z' u$ t8 S* C8 u: ^/ @
愿为您效劳。 At your service.% A8 a+ i0 X A0 ?! I
) o" A% X9 N3 w3 H1 b- b3 U为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of …) S! x1 B. F/ [9 @: d. K4 v- Z
欢迎宴会 welcome dinner
' {, u# W4 f/ L便宴 informal dinner+ x, x. U6 e, h
午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon
: [) g: S0 i( H便餐 light meal4 Q$ H7 S5 p% m
工作午餐 working luncheon
2 E6 d1 U% w" z/ H! t2 n6 B自助餐 buffet dinner/luncheon
# B( ~( G ]7 a答谢宴会 return dinner/ d* x; \8 y' L: A/ [! ?# u* b2 ~
告别宴会 farewell dinner
$ Z+ V' d3 W" `庆功宴 glee feast6 Q. m) l2 O7 i3 ?$ @% m
招待会 reception
) J: P( i( F6 `$ S3 g: x鸡尾酒会 cocktail party" Y, i6 k0 T3 e" m S8 _ a
茶话会 tea party
' t2 i9 `" j, i; N4 t包餐/点餐 table d’hote/a la carte* F) ^0 E8 C3 y* D( j
上菜 serve a courst
9 G+ B; ^' }( s; K* _您的位置在这里 Here is your seat.
: W0 C" q/ ^) m. i* y" L- ?请入席 Please have a seat.
4 D7 t7 J; B4 @ U5 v/ h8 ?欢聚一堂 enjoy this happy get-together
* b9 f; z9 O2 k; ~' E! _请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.
' S6 Z% L7 T5 L( V请各位随意用餐 Help yourself please.
- M# Z1 P9 y8 x3 j8 M3 _: p3 y您喝点什么? what would you like to drink?
5 T* ?' p$ Q1 r7 z2 V& }& h! R5 ^
举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium
7 x: K( P! E' L* I2 U+ Y赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer
1 u0 k% T) ^/ Y, a举行谈判 enter into negotiation6 n4 o; v' w0 j) D( W1 Y
交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb." f% C4 L% R @2 D% b. y
事物性会谈 talks at working level
+ R8 i+ I3 h* P% X对口会谈 counterpart talks
; x) q& M& w9 Y8 n+ ^议程项目 items on the agenda; x f2 Z) U/ M+ g* h0 ]
主题 theme: H) j% R3 w! }$ g
议题 topic for discussion6 R! q/ _9 ~3 g& P
双方商定的议程 schedule mutually agreed upon
$ }' \3 b3 D: Z, l开幕会议 opening session
" U0 m0 f7 d7 D5 x! ?+ P2 g c全体会议 plenary session |
|