2011-06-18
今天选了段长的,
而且单词量也上去了,
大家慢慢看。
Juncker warnt vor Ausweitung der Euro-Krise
Auch nach der Einigung zwischen Sarkozy und Merkel über eine freiwillige
Beteiligung privater Gläubiger an der Griechenlandhilfe ist die Diskussion darüber nicht beendet. Besteht Ansteckungsgefahr für andere Länder? jmd./etwas warnt (jmdn.) (vor jmdm./etwas)
jmdn. auf Gefahren oder eine gefährliche Situation aufmerksam machen 警告,提醒。= to warn die Ausweitung, -en 扩大 = expansion die Krise, -n 危机= crisis
eine schwierige, unsichere od. gefährliche Situation od. Zeit (die vieles ändern kann) <eine finanzielle, politische, wirtschaftliche, seelische Krise; in einer Krise sein, stecken; eine Krise durchmachen, überwinden> die Einigung, -en 协调,一致 = agreement der Vorgang od. das Ergebnis, wenn Personen od. Gruppen eine Lösung zu einem Problem finden, die für alle akzeptabel ist <eine Einigung erreichen, erzielen; zu einer Einigung kommen> freiwillig adj. 自愿的,自动的= voluntary aus eigenem Willen, ohne Zwang ↔ unfreiwillig, zwangsweise die Beteiligung, -en 参加,参与= participation; (≈ Teilnahme) das Mitwirken
der Gläubiger, - 债权人, 贷方= creditor (↔ Schuldner) jmd., der einem anderen Geld geliehen hat die Ansteckungsgefahr, unz. 传染危险 = risk of infection die Gefahr, dass jemand durch eine Krankheit angesteckt wird ≈ Infektionsgefahr
Euro-Gruppen-Chef Jean-Claude Juncker hat vor einer weiteren Ausweitung der Schuldenkrise auch auf Belgien und Italien gewarnt. Die Beteiligung privater Gläubiger an weiteren Finanzhilfen für Griechenland könnte dazu führen, dass die Ratingagenturen das Land als "zahlungsunfähig" einstufen, sagte der luxemburgische Premierminister der "Süddeutschen Zeitung" (Wochenendausgabe 18./19.06.2011). Das könnte extreme Folgen für andere Euro-Staaten haben. "Die Pleite kann Portugal anstecken und Irland und dann wegen der hohen Schulden auch Belgien und Italien, noch vor Spanien", warnte Juncker. die Schuldenkrise, -n 债务危机= debt crisis durch eine zu hohe Verschuldung (besonders von Entwicklungsländern) gegenüber dem Ausland bedingte Krise im internationalen Finanzsystem etwas führt zu etwas Dat. 导致 =to lead to sth, to result in sth etwas hat etwas zur Folge, zum Ergebnis die Ratingagentur, -en (信用)评级机构 = rating agency Agentur, die die Bonität von Wertpapieren, Unternehmen u. Ä. einschätzt zahlungsunfähig adj. 无力支付的,无偿债能力的 = insolvent nicht adv; <ein Schuldner> so, dass er nicht genug Geld hat, um etwas (meist eine Schuld) zu bezahlen ≈ insolvent ↔ zahlungsfähig einstufen <stufst ein, stufte ein, hat eingestuft> 把……归入= to classify (mit OBJ) jmd. stuft jmdn./etwas (irgendwie) ein geschr; jemandem/etwas einen Platz in einer Ordnung od. Klassifikation geben der Premierminister, -s 总理,首相=Prime Minister ≈ Ministerpräsident (in manchen Ländern) der Chef der Regierung <der französische Premierminister> anstecken <steckst an, steckte an, hat angesteckt> 传染 = to infect jmd. steckt jmdn. (mit etwas Dat.) an ähnliche Reaktionen bei anderen hervorrufen
Tatsächlich hat die Ratingagentur Moody's Italien bereits mit einer Herabstufung seiner Kreditwürdigkeit gedroht. Die derzeitige
Bonitätsnote von "Aa2" sei in Gefahr, teilte Moody's am Freitagabend mit. "Aa2" ist die drittbeste Note bei Moody's. Die Ratingagentur begründete ihr Vorgehen mit der strukturellen Schwäche der italienischen Wirtschaft, die das Wirtschaftswachstum
belaste. Das Land leidet seit vielen Jahren unter einer ausgeprägten Wachstumsschwäche. Italien hat nach Griechenland den zweithöchsten Schuldenstand in der Eurozone. Derzeit liegt der Schuldenstand in Italien bei 120 Prozent des Bruttoinlandsproduktes (BIP). Erlaubt sind in der Eurozone eigentlich nur 60 Prozent. Italien ist die drittgrößte Volkswirtschaft der Eurozone - eine Schuldenkrise wäre daher für die Eurozone kaum zu bewältigen. tatsächlich adv. 事实上= actually (≈ wirklich; wahrhaftig) verwendet, um auszudrücken, dass man leichte Zweifel an dem Gesagten hat oder davon sehr überrascht ist bereits Adv. 已经= alread (≈ schon) verwendet, um auszudrücken, dass etwas früher eintritt als man erwarten würde die Herabstufung, -en 降级= downgrading; das Herabstufen; das Herabgestuftwerden die Kreditwürdigkeit, unz. 信用等级,信誉度= creditworthiness (≈ Kreditunfähigkeit) der Zustand, dass jmd. kreditwürdig ist jmd. droht (jmdm.) (mit etwas Dat.) 恐吓,威胁 =to threaten (with) jemandem durch Gesten zeigen, dass man ihn bestrafen (z. B. schlagen) wird, wenn er etwas tut (od. nicht tut) <jemandem mit dem Finger, mit der Faust, mit einem Knüppel drohen> derzeitig adj. 现在的,目前的 (≈ gegenwärtig) =present die Bonitätsnote, -n 信用评级; credit rating ≈ Kreditwürdigkeit drittbest adj. 第三的 = third-best das Vorgehen, unz. 做法 = action; (kein Plur.) eine bestimmte Art zu handeln begründen 对...说明理由 = to explain jmd. begründet (jmdm.) etwas Gründe dafür angeben, warum etwas so ist
die Schwäche, -n 弱点,缺点,缺陷 = weakness ein Fehler od. Mangel (meist innerhalb einer bestimmten Struktur) das Wirtschaftswachstum, unz. 经济增长= economic growth (kein Plur.) das Wachstum einer Volkswirtschaft belasten 加重…负担 = to burden(ps:我觉得这里拼错了,应该是belastete) etwas belastet etwas wirtsch.: mit einer finanziellen Last belege ausgeprägt adj. nicht adv; 显著的,突出的= pronounced deutlich, stark ausgebildet <ein Kinn, ein Profil; eine Vorliebe> der Schuldenstand, die Schuldenstände 债务等级= debt level
das Bruttoinlandsprodukt, -e 国内生产总值 = gross domestic product Wert aller Waren und Dienstleistungen, die in einem Jahr innerhalb der Landesgrenzen einer Volkswirtschaft produziert werden die Volkswirtschaft, -en 国民经济 = national economy (≈ Nationalökonomie) die gesamte Wirtschaft eines Staates bewältigen 解决= to cope with (mit OBJ) jmd. bewältigt etwas ein Problem geistig verarbeiten und oft darüber nachdenken, bis es einem keinen Kummer mehr macht ≈ überwinden, mit etwas fertig werden |