萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

楼主: mirandawx

[资源工具] 新概念英语第二册翻译,37课问题讨论在941楼,39课原文在958楼

[复制链接]
 楼主| 发表于 2012-4-16 22:48 | 显示全部楼层
1115 发表于 2012-4-16 21:27
几分钟以后,不一定必须加上Einige/Ein paar,minuten的复数形式即可表示几分钟。
9.entschuldigen 指当 ...

Entschuldigung作为一个名词是可以当作道歉。
Er wollte eine Entschuldigung vorbringen.
Ihre Entschuldigung nehme ich an/lasse ich nicht gelten.
但是当Entschuldigung!作为一个句子去用的时候,一般就只用在我说的那几种情况下。
文中的这种情况我觉得用Entschuldigung不适合。

点评

这个问题你最好去再问问你的老师!  发表于 2012-4-16 23:04
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-16 22:50 | 显示全部楼层
1115 发表于 2012-4-16 21:17
3, 文中的意思我觉的应该是我把包放在了靠近门的那把椅子上所以这里应该用legen.

就to leave来讲,是落(la)在了那里,所以legen并不适合。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-16 23:01 | 显示全部楼层
mirandawx 发表于 2012-4-16 21:50
就to leave来讲,是落(la)在了那里,所以legen并不适合。

如果是落在哪儿了,就应该说那个人已经不在哪儿了,走了,不知在哪儿突然想起来,她把包落在饭店了!人在,也知道把包放哪儿了,怎么能叫落呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-16 23:06 | 显示全部楼层
1115 发表于 2012-4-16 21:18
4, hereinkommen 表示进来,但没听说过有 zu jemandem hereinkommen的这种用法,还有就是 kommen zu jmd ...

我好像没说过zu jemandem hereinkommen。。。

kommen zu jmdm字典里只有besuchen的意思。
Kommen Sie morgen zu mir! = See me tomorrow!
Konntest du nicht zu mir kommen? = You couldn't come to my place?
我觉得和进来还是有很大区别的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-16 23:08 | 显示全部楼层
1115 发表于 2012-4-16 22:01
如果是落在哪儿了,就应该说那个人已经不在哪儿了,走了,不知在哪儿突然想起来,她把包落在饭店了!人在 ...

那你说to leave是什么意思?

点评

在这里的意思无觉得就是放在的意思!  发表于 2012-4-16 23:29
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-16 23:12 | 显示全部楼层
mirandawx 发表于 2012-4-16 21:50
就to leave来讲,是落(la)在了那里,所以legen并不适合。

我查了下18课的中文翻译,这句话翻译的为我曾把它放在门边的椅子上!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-16 23:26 | 显示全部楼层
mirandawx 发表于 2012-4-16 22:06
我好像没说过zu jemandem hereinkommen。。。

kommen zu jmdm字典里只有besuchen的意思。

是你在我的那句话后面加的herein 而zu mir 你没有划掉,所以。。。
在超市里,如果一个kasse的堆排的很长,有时information(负责rueckgabe)的人也会说 Sie koennen auch zu mir kommen.  这里的意思总不会是besuchen吧。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-16 23:40 | 显示全部楼层
1115 发表于 2012-4-16 22:26
是你在我的那句话后面加的herein 而zu mir 你没有划掉,所以。。。
在超市里,如果一个kasse的堆排的很长 ...

那是因为dolc上显示不出来划掉的那个标点。
那跟进来的意思也差很多啊!原文是to come in,不是to come to me。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2012-4-16 23:47 | 显示全部楼层
1115 发表于 2012-4-16 22:12
我查了下18课的中文翻译,这句话翻译的为我曾把它放在门边的椅子上!

 leave可以表示“把(人、物)留下”、“遗留”、“丢下”等:
  The dog has left your bag by a tree.
  那狗把你的提包丢在了一棵树旁。
  Have you left anything in the car?
  你有没有把什么东西丢在车里?
  Leave the books on the desk.
  把书放在课桌上。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2012-4-17 00:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 1115 于 2012-4-16 23:29 编辑
mirandawx 发表于 2012-4-16 22:47
 leave可以表示“把(人、物)留下”、“遗留”、“丢下”等:
  The dog has left your bag by a tr ...


你举的最后的把书放在课桌上的例子和文中把包放在椅子上,不是一样的用法吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-15 01:03 , Processed in 3.437870 second(s), 18 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表