找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 5075|回复: 37

说德语口音很重怎么办

[复制链接]
发表于 2015-12-9 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
其实我德语本身还不错,基本的交流完全没有问题
但是工作中跟顾客沟通要求比较高,老板认为我说德语不是很清晰
大家有没有类似的经历?都是怎么改进的,谢谢
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2015-12-9 21:42 | 显示全部楼层
让公司给你报个Privatkurs,一周两三次的那种。如果只是口音的话,两个月以后肯定会有很大进步的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-12-9 22:15 | 显示全部楼层
K18 发表于 2015-12-9 20:42
让公司给你报个Privatkurs,一周两三次的那种。如果只是口音的话,两个月以后肯定会有很大进步的。

谢谢MM
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-9 23:18 | 显示全部楼层
还是报班吧,最好是频率高些的那种,改的快。
另外周围经常交流的人如果说话都清晰,自己也会进步很快的~如果周围的人磕磕巴巴,日子久了自己说话也磕磕巴巴了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-9 23:28 来自手机 | 显示全部楼层
听慢速广播,自己一句一句跟着复述

点评

+1111111  发表于 2015-12-16 18:10
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 00:07 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 07:08 来自手机 | 显示全部楼层
微博关注 德语王老急,像他学习。人家下了苦功夫,努力模仿,已经快接近德国人了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 09:07 来自手机 | 显示全部楼层
这可能和你本身的方言有关,有些方言对外语的口音影响很重

点评

+1  发表于 2015-12-10 19:35
很对  发表于 2015-12-10 14:07
+1  发表于 2015-12-10 12:06
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 10:02 来自手机 | 显示全部楼层
找一个好的私教老师,Nachhilfe那种,问问是不是在gymnasium教书的,德国人,比上kurs好,一对一
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 10:03 来自手机 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 10:59 | 显示全部楼层
前几天一个同事还问我是不是在荷兰生活过,为啥讲德语有荷兰口音。另一个同事听说了以后还反驳她,你去没去过荷兰啊,她哪里有荷兰口音。作为目睹全部过程的当事人我觉得很有意思。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 11:06 | 显示全部楼层
是德国口音还是中国口音
如果是那种唐山口音的德语,那纠正起来估计还满费劲的
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 11:29 | 显示全部楼层
dc3 发表于 2015-12-10 10:02
找一个好的私教老师,Nachhilfe那种,问问是不是在gymnasium教书的,德国人,比上kurs好,一对一

他们也能教外国人?我的意思是,知道怎么给外国人纠正口音?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 11:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 李猫儿 于 2015-12-10 12:57 编辑

口音这个东西不好纠正
只能勤加练习跟着电视里
模仿德国人说话的语音语调

学习一门外语
语法可以靠勤奋的做习题来强化
口语其实很多时候还是要靠天赋天分的
你找几个德国人给你补习纠正口音
如果你自己的Anlagen不足
勤奋能弥补一些
但效果不会很大

这就好比我调教一匹障碍马
让它天天跳舞步一样
人家的Veranlagung是Springvermögen
而不是Tanzvermögen
它就是不爱跳舞就喜欢跳障碍
反过来就是不爱蹦的马
你总让它跳障碍那也是不行

所以你还是得对你自己有一个自我“鉴定”
看看你自己的Vermögen是什么
看看你自己是德语口语语音中
是句感 语感不够好
还是因为某些德语的字母 音节发不出
或是发音不准
比如 很多中国人发不出“ r” “ch” 这个音等等
你可以自己做一个MP3 然后尽量跟着模仿
尽量避免和克服母语方言的影响
一开始一个字母一个字母的练习
慢慢的升级到单词 最后是一个句子
最后的最后 就是整段整段的文章
你可以拿一张报纸来读某一篇文章
我刚开始学习德语时
口语就是被Mutter这样训练出来的
我到现在依然保留了一个习惯
只要在家里看德语书籍
比如阅读法律条款和马术专业书籍
就是大声的念出来
另一边开着电视
看德语时就看德语频道
学法语时就看TV5Monde
练习英文听力口语时就看CNN BBC
就是为了给自己的Atmosphäre创造一个语言环境

这些方法楼主都可以考虑
当然如果你自己愿意花钱找Nachhilfe也可以
那种方式方法适合你
根据你自己的实际情况来就好




我知道楼主是谁哈
所以才说的大实话
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 12:30 来自手机 | 显示全部楼层
李猫儿 发表于 2015-12-10 10:54
口音这个东西不好纠正
只能勤加练习跟着电视里
模仿德国人说话的语音语调

Anlage可以,Anlagung好像不行吧,Veranlagung可以 ^^
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 13:36 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 13:45 | 显示全部楼层
honda1000 发表于 2015-12-10 11:30
Anlage可以,Anlagung好像不行吧,Veranlagung可以 ^^

笔误了
sorry
我手机回复
光改中文错别字了
没注意德语
Veranlagung或是Anlage
是对的

谢谢提出来
不然我都完全没注意到
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 14:04 | 显示全部楼层
honda1000 发表于 2015-12-10 11:30
Anlage可以,Anlagung好像不行吧,Veranlagung可以 ^^

刚刚改过来了
火车上手机信号不好
我还有强迫症
没注意到错误还好
你知道错误不改正
看着哪哪儿都不舒服

谢谢你提出来
还挺照顾我面子
用了“好像不行”
这种事情 对就是对
错就是错
不应该“将就”

我本来就是要打Anlage的
比Veranlagung字母少
谁知道还是笔误了


Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 14:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 16:00 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 16:29 | 显示全部楼层
借贴问下 ls纠正的用词,平时根本不注意, 看懂大致意思就放过. 导致自己说话乱说, 怎么破? 慢慢改, 要的时间很长哦, 给下激励也好的.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-10 19:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 李猫儿 于 2015-12-10 18:31 编辑
anyway 发表于 2015-12-10 15:29
借贴问下 ls纠正的用词,平时根本不注意, 看懂大致意思就放过. 导致自己说话乱说, 怎么破? 慢慢改, 要的时间 ...


你是说前面的Anlage和Veranlagung嘛

这样的词对于你来说可能并不常用
但在我平时选马 调教马的时候是会经常接触的
如果对于你来说不是常用的单词
只要你能明白对方的意思就可以了
我们毕竟是外国人
做不到所有德语单词全部都能知道其中文含义
甚至一些德语口语当中的俚语
如果你不明白“历史背景”听力再好也不明白人家的意思
就好比很多你看德国人笑的眼泪都出来了
你却还是不明白那人说的有什么好笑的

举个简单的例子
如果你在鲁尔区
你会经常听到有人说
Er hat aber wirklich viel "Kohle".
这里的Kohle不是煤 煤炭的意思了
而是指代Geld
因为以前鲁尔区这里有煤矿
慢慢的口语当中Kohle也指代Geld
就好比我们口语中说“他可是有很多米的”
这个“米”就等同于钱

这些东西如果你不经常跟德国人交流
一开始听到会发懵
不晓得怎么回事呀

说回Anlage和Veranlagung
我取的是天资 天赋 天分的意思
同样的Vermögen这个词
有学经济 财会专业的
在Rechnungswesen/Finanz/Controlling里
都很常见
等同于Vermögensgegenstände
表示资产的意思

跟某一动词组成合成词
比如前面提到的Springvermögen
就是指一种“跳跃的能力”

例子太多太多了
其实我觉得你的问题不在怎么破
而是对于你不常用的也接触不多的地方
你要不就只求明白就好
要不你就自己平时花时间多看看德语电视啊
读写报纸文章杂志 还有专业书籍也可以啊
词汇量这个东西没有固定的学习方式
每个人喜欢的东西都不一样
就从你自己喜欢的先开始就可以了

其实不管在德国多久
也做不到方方面面都能明白通透
肯定会遇到自己不认识和听不懂的地方
这是正常的
即使是我们母语的中文
我们也还有很多汉字不认识不会读不会写的
遇到不会的德语单词就勤快点儿查一查 问一问德国人嘛
错了一次不要紧 错误永远都是“成长”不可分割的一部分
没什么好难为情的




点评

学习思路很清爽  发表于 2015-12-12 18:39
赞赞  发表于 2015-12-11 13:39
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-12 19:15 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-16 18:03 | 显示全部楼层
我的德语也不太行,专业方向上还好,平时还聊的时候很多词语都不认识。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-16 18:17 | 显示全部楼层
反复地听,慢速德语,电视,一段故事什么 Deutsche Welle 不错。反复听个100遍都可以。

杜登Aussprachewoerterbuch 教了些发言的舌头,牙齿,气息基本功,比较枯燥但真的很有用。

每天大声朗读。早1小时晚一小时。把好的句子背下来,练发言。详情可参见疯狂英语。很疯狂,但真的很管用。

3个月就脱胎换骨了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-16 21:14 | 显示全部楼层
李猫儿 发表于 2015-12-10 10:54
口音这个东西不好纠正
只能勤加练习跟着电视里
模仿德国人说话的语音语调

佩服
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-16 21:16 | 显示全部楼层
我的口语是结交德国好朋友后提升的 每天和她一起上学吃饭 没两年家乡口音就少了 现在和好友分隔两地 我的发音就没以前好了
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-17 02:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 傻卵 于 2015-12-17 01:19 编辑

我说德语挺少口音,为此我比较自豪
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

匿名
匿名  发表于 2015-12-17 03:12
我朋友常说我的德文有美国口音,以为我是美国人,但我还没有去过美国呢,只是看得太多美剧了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-12-19 18:37 | 显示全部楼层
周围的德国人不说hochdeutsch, 说时也很不deutlich ,很难听得懂, 本地小圈子德国人只愿说方言,外地人或者外国人 真心难隔入这种本地人的小圈子。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-8-17 16:42 , Processed in 0.110798 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表