萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: 闲人

trotzdem und nachdem中dem的意思一样吗?

[复制链接]
发表于 2003-6-11 13:13 | 显示全部楼层

回复: 我想我们学外语肯定不会有本土人一样的思维了。

最初发表由 闲人
[B]就像外国人学中文:“苹果”和“屁股”能联系在一起一样。
再幼稚的问题只有中国人笑中国人。外国人他能理解。就像我碰到这个说苹果和屁股的人,我也不会觉得奇怪的。外语本来就难学嘛! [/B]


恩,能理解:)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-1-27 15:44 | 显示全部楼层

trotzdem

trotz后面接Genitiv, Trotz des Regens gehe ich in die Stadt
trotzdem后面接动词,Es regnet, trotzdem gehe ich in die Stadt
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-1-27 17:11 | 显示全部楼层
Originally posted by 闲人 at 2003-6-5 17:28:
trotzdem的是主句表达的原因吧?
比如:
Heute regnet es,trotzdem ich in der Schule gehe!是尽管今天下雨,我仍然去上学了这个意思吧。
我这样理解是因为有一个trotz,就是你说的那个用法。因为先学这个。所 ...

你这句话直译是不是,“尽管我去学校,今天还是下雨了。”?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-1-27 17:39 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-1-30 16:35 | 显示全部楼层
Originally posted by ferrara at 2003-6-5 08:25 PM:
应该是Heute regnet es,trotzdem gehe ich in der Schule. trotzdem做副词。
或者Trotzdem es regnet, gehe ich in der Schule. trotzdem做连词。


我有个疑问,第二句是对的嘛?应该是用obwohl!!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-2-5 23:44 | 显示全部楼层
Originally posted by Marburg at 2005-01-30 15:35:
[quote] Originally posted by ferrara at 2003-6-5 08:25 PM:
应该是Heute regnet es,trotzdem gehe ich in der Schule. trotzdem做副词。
或者Trotzdem es regnet, gehe ich in der Schule. trotzdem做连词。

我有个疑问,第二句是对的嘛?应该是用obwohl!!! [/quote]
对的,等于obwohl, obgleich,不过我觉得作为副词的用法更常用。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-2-6 11:12 | 显示全部楼层

Ich meine

Ich meine:
     wir diskusierten jetzt  Konzessivsatz.

     Obwohl , Obgleich  sind  Konjunktiv     Obwohl ,Obgleich   plus   satz
     trozdem , dennoch  sind  Advverb.      trozdem  ,dennoch  plus   verb
     troz  ist  praeposition.                        troz  plus  Genitiv
   
Z.B
     Obwohl  es  heute  regnet, gehe ich zur Supermarkt.
     Es regnet heute,trozdem gehe ich zur Supermarkt.
     Troz des Regens gehe ich zur Supermarkt.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-2-7 17:00 | 显示全部楼层

warum nihct so schreiben: Trozdem regnet es, gehe ich noch zu Supermarkt.

warum nihct so schreiben: Trozdem regnet es, gehe ich noch zu Supermarkt.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-2-7 20:36 | 显示全部楼层
我记得以前的老师告诉我,trotzdem应该后置,至于口语中,好像有的时候很灵活,还请各位学哥学姐给个明确说法把!!!!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2005-2-10 00:34 | 显示全部楼层
trotzdem是可以后置啦,也挺常用,放前面也可以,也常说。Es regnet stark. Ich gehe trotzdem zur Schule. 对了,这里得说一下哦,是两个主句,可以分开写的。
Es regnet stark. Trotzdem gehe ich zur Schule. 雨下的好大,尽管这样我还是去学校。第二种把trotzdem放前面,有点强调“尽管这样”的意思。
反正trotzdem这里当副词用,爱放哪放哪,是挺灵活的。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-2 18:06 , Processed in 0.075409 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表