萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 2182|回复: 27

[原创文章] Deutsch und Englisch

[复制链接]
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2007-2-16 02:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 11:24 | 显示全部楼层
Of course English is quite important. Sometimes it’s more important than German. Coz even for the most German companies English is the common firm language. Just for the ease of the international communication.

I have undergone with what you said before. The more fluently I could speak German, the more broken was my English. Even when I spoke English, I would say some German words spontaneously. It is certainly pretty embarrassing, but also normal for us. Coz both of them are our foreign languages. And the shxt is, they are so similar to each other, so that we cannot tell the difference sometimes.

Since I got a GF, who speaks only English, Portuguese, Japanese and some Cantonese, I have to speak English more often than before. I don’t mean that you have to find a GF like that, but just give you some chances to talk. If you don’t have any partners, just talk to yourself every day, maybe for tow hours or something. And reading the newspaper and literatures you like in English will be also pretty helpful. It’ll take a little time to catch up your former level, but be patient. After a month you will see your enormous progress.

Good luck with your interview. $ok$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 11:29 | 显示全部楼层
i try to lern English with German...It makes fun $汗$


z.b ich habe angefangen Englisch zu lernen.
     I have begun to learn  English .

$汗$ :D

[ 本帖最后由 Rioja 于 2007-2-16 10:34 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 11:51 | 显示全部楼层
But you have to be careful when doing so!

“I have begun to learn English.” This sentence is what a German would say - but not a native English speaker, unfortunately. You should use the simple past here. So:  “I began to learn English.”

“It makes fun” is another literal translation from German; in English, you say “It is fun!”

[ 本帖最后由 chengming 于 2007-2-16 11:01 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 12:03 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2007-2-16 10:51 发表
But you have to be careful when doing so!

\\\"I have begun to learn English.\\\" This sentence is what a German would say - but not a native English speaker, unfortunately. You shoul ...



thanks .....my english ist poor$郁闷$ :( :mad:

i should lern it better with english films.$害羞$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 12:08 | 显示全部楼层
Don‘t cry! It is not easy to learn two languages at the same time, so you are doing very well already!

I agree that English films should help you. Maybe try some comedy series, like Friends; they are not as long and they teach you useful language!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 12:29 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2007-2-16 11:08 发表
Don‘t cry! It is not easy to learn two languages at the same time, so you are doing very well already!

I agree that English films should help you. Maybe try some comedy series, like Friends;  ...


i'll do it....$送花$ $送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 chengming 于 2007-2-16 11:08 发表
Don‘t cry! It is not easy to learn two languages at the same time, so you are doing very well already!

I agree that English films should help you. Maybe try some comedy series, like Friends;  ...


i agree with u. i like "sex & city" very much and it helped really a lot.

u r right. since we've lived in germany for a long time, we would speak english with german grammar.(eg. "i can sth do" instead of "i can do sth"$汗$) i admit that it's not easy to shift round it as u wanna.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 12:39 | 显示全部楼层
to shift round it
Good example, the correct word order should be “to shift it around”. :)
Also, it might be more appropriate to say: “to switch between the two”
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-2-16 12:41 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-14 16:47 , Processed in 0.061958 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表