找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1425|回复: 5

名著名称英汉对译

[复制链接]
发表于 2007-5-22 17:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
支持sammi,贡献一贴!$送花$ $送花$ $送花$ ' O4 c" K2 S( q; F  Z9 @
3 I( b8 I" F+ M; H$ i

8 ^" ?) S9 Q0 m7 s
0 c1 L! m9 s( ~" e' l汤姆·索亚历险记              The Adventures of Tom Sawyer
+ }' z! x$ i1 P- z1 X- N      作者:马克·吐温              by Mark Twain/ v, I, H; ?8 c$ Z- f# i' [
9 U0 {1 I- r0 j; A7 A" p
    战争与和平                        War And Peace% h7 W$ G6 r" b6 m# l: z! t
      作者:列夫·托尔斯泰              by Leo Tolstoy
1 |$ g. m6 J! i. A) c* x
( i4 V  p$ {5 a% v    悲惨世界                        Les Miserables $ O( S$ q9 l8 `7 ^) Q
      作者:维克多·雨果              by Victor Hugo : F7 J# @$ I- W0 z) S8 M

. I- Q$ o% p) V5 x+ V7 g' M    双城记                             A Tale of Two Cities5 X# v/ Z$ Y# O
      作者:查尔斯·狄更斯              by Charles Dickens
" p& a+ g. @# M. L1 k( n
; c) p+ |% N/ T5 E% ?4 ?' s    简·爱                             Jane Eyre( x# P$ O1 V0 u9 o! A+ n! Y
      作者:夏洛特·勃朗特               by Charlotte Bronte
* i9 q9 }& G' I+ v
) h# q  h$ q* V- h    呼啸山庄                        Wuthering Heights) y8 E- k. D( T9 C
      作者:艾米略·勃朗特              by Emily Bronte ( F3 x7 F# [+ g" Y0 J  V" v" N

3 s" U3 h+ ^+ _+ X    傲慢与偏见                  Pride And prejudice* _& k$ r, i! w& H$ Y
      作者:简·奥斯汀             by Jane Austen
  u7 X3 l6 Q1 i& ?6 {5 V, {7 [! T' p  J& C' Z0 c/ R
$ z8 }# o3 P2 ]1 ?+ i+ b
    德伯家的苔丝                   Tess of the D'Urbervilles
/ C+ `! U) b% j: \& }4 a      作者:托马斯·哈代             by Thomas Hardy
* `. d3 v0 }' n) f; b6 @
- L+ \, U/ E  |) t5 I1 E9 z1 O    基督山伯爵                   The Count of Monte Cristo/ W, f6 z2 o5 P  N- {; G; n
      作者:大仲马              by Alexandre Dumas Pere
6 z2 V/ `; l0 U6 ~; v/ m: x2 A
7 q- e8 M* L& e    茶花女                        La Dame aux camélias (Camille)
! b1 N/ J: M) n9 g      作者:小仲马              by Alexandre Dumas fils( V9 E% l5 r$ u2 Y1 Y0 Q
2 d4 c; |6 j" w" l. u; X
    爱丽丝漫游奇境记                   Alice's Adventures In Wonderland! E2 c& w+ o) H1 Q* U9 y. X5 i! ~
      作者:刘易斯·卡洛尔              by Lewis Carroll' L0 m5 v6 h2 v4 K- Y
7 I$ v; |( ^$ E- G) {
    鲁宾逊飘流记                       Robison Crusoe
" H& J7 |  {: z) F7 b      作者:丹尼尔·笛福             by Daniel Defoe
% o* M* s* J- [3 y, s" y  z: R3 }8 t
3 ~8 D; ]3 D. S6 U1 h7 S    哈克贝里·芬历险记              The Adventures of Huckleberry Finn
' L9 O: U2 l+ j& G      作者:马克·吐温              by Mark Twain
! s% S0 S1 ~4 {- n. Y. [: d0 k% \' x+ q; {$ _
    嘉莉妹妹                        Sister Carrie5 |" H4 b: N, x, {% l% b4 l$ `
      作者:西奥多·德莱塞              by Theodore Dreiser3 N- d1 M/ V) }  t1 O
" r! _5 P& U) [: T" a
    娜娜                         Nana0 P- \/ ?" D2 s
      作者:左拉                by  Emile Zola0 L6 z  P& A4 E% Y7 `* s! i2 G
9 {1 {4 H# q$ c! K
    马丁·伊登                    Martin Eden
; i, ]) i: S! S6 B     作者:杰克·伦敦               by  Jack London
- ]9 q3 ~: D" D+ h* d' j) l) N- J1 C; K/ m3 h
    红字                      The Scarlet Letter  Z9 V+ X5 j& i& g1 t; h8 \
      作者:霍桑                 by Nathaniel Hawthorne
8 D7 S# z: i- f; D* T. W$ F! R+ T+ r1 G# Z) N
    查太莱夫人的情人                   Lady Chatterley's Lover4 o* z- m2 G/ |5 H* U
      作者:D·H·劳伦斯              by D·H·Lawrence
$ r6 Y$ {8 [- A. i9 g
7 H; T: `  {, c    宝岛                                       Treasure Island5 z+ j) r1 H$ N5 `# z
      作者:罗伯特·路易斯·史蒂文森              by Robert Louis Stevenson& @$ }( s/ |1 J

6 q: u# e& W3 V$ Y6 A    八十天环游地球                   Around the World In 80 Days
- A) v  W+ E5 p$ l3 W$ x      作者:儒勒·凡尔纳              by Jules Verne
4 S4 {, k0 j& Y' }$ `& o1 p2 ~3 ?$ v2 L  Q3 G. H: f
    尤利西斯                   Ulysses' K" ~( `# {) G; l3 A
      作者:乔伊斯              by James Joyce

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-5-22 18:28 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 19:33 | 显示全部楼层
红楼梦不是好像叫什么一个男人和十二个女人的故事,可能使story of one man and 12 women,:D :D 德语可能直接就叫什么Hahn im Korb,哈哈$m22$ $m22$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 20:07 | 显示全部楼层
原帖由 pepperl 于 2007-5-22 19:33 发表
! Y# T+ @3 u$ o; \' n4 q6 k, H红楼梦不是好像叫什么一个男人和十二个女人的故事,可能使story of one man and 12 women,:D  德语可能直接就叫什么Hahn im Korb,哈哈$m22$ $m22$

) z8 `, S# O  Q# D$汗$ :D :D
( a6 B: B* y6 q9 h9 o* U
: K) O" q5 L9 w% {actually called
. V5 E, p7 @% M+ R% ?$ ^5 |- ~# k
$ D  M* w1 i( m6 PDream of the Red Chamber, also known as A Dream of Red Mansions, The Story of the Stone, or Chronicles of the Stone
& W0 G8 Q0 {& `1 Z! d3 S5 h) k1 Q7 o# l8 J* u6 I
$ok$ $ok$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 13:01 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 21:03 | 显示全部楼层

Add one

Remembrance of Things past   追忆似水年华                   A la recherche du temps perdu  
* u& f4 Y  j1 `" t, WMarcel Proust         马赛尔 普鲁斯特          Marcel Proust
4 h% M" z  U' a5 T. f4 N. R
8 z& X9 l6 \8 @: YThat's what I am reading now..........$m7$ $m7$
: P0 `3 P/ P; A3 s5 l
& c  d7 U0 q9 M1 C[ 本帖最后由 pepperl 于 2007-5-24 12:29 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-1 16:29 , Processed in 0.084920 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表