找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1580|回复: 5

[轻松一刻] 转贴一句席勒的名言大家共享

[复制链接]
发表于 2007-10-17 02:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
今天在论文中引用了一句席勒的名言,觉得不错,转贴在这里大家共享:

Der Mensch spielt nur, wo er in voller Bedeutung des Wortes Mensch ist, und er ist nur da ganz Mensch, wo der spielt.
--Schiller, "Über die ästhetische Erziehung des Menschen", 1795

有兴趣的朋友也可以试试能不能翻译成比较地道的汉语:)
还是已经有现成的翻译了?$考虑$ 本人不是学哲学的,大家别拍我$汗$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-10-17 10:44 | 显示全部楼层
仅当作为一个完全意义上的人来行事时,才称其为人;且亦仅在此时,才成为一个完全的人。

翻得不好,不过实在钦佩这段话

[ 本帖最后由 due 于 2007-10-17 10:50 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-17 12:10 | 显示全部楼层
忘了解释一下,这里的spielen是做游戏的意思,席勒用这句话来表示“游戏”和“做游戏”对人的审美教育和社会化的重要性。从网上查了一下,国内的文章中大概是这么翻译的:

“只有当人是完全意义上的人,他才游戏;只有当人游戏时,他才完全是人”。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 13:26 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 17:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-17 20:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-10-9 08:25 , Processed in 0.083988 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表