找回密码
 注册

Sign in with Twitter

It's what's happening?

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1414|回复: 9

问几个词组的意思

[复制链接]
发表于 2008-8-11 12:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
pitching and yawing angles of attack" I3 Y5 b, |, Q  e% F) b
pitching and yawing是一种运动方式,我不知道怎么用汉语精确表达,
7 K1 Z* d, Y& m3 P5 ~angles of attack攻击角?好象也不通3 j" h2 Y/ p) F8 J# z3 r
全句:Models postioned at various pitching angles of attack within a flow tunnel produced well-develpoed counter-rotating vortices along the ventrolateral keels.
* ~0 F0 M* J- V! Z跪求帮助
2 n# P3 o0 x  W+ R3 w
3 n: z4 m8 W( ~; R8 H6 c[ 本帖最后由 单行 于 2008-8-11 13:32 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2008-9-3 23:04 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 09:35 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

看了你的这个句子,连学好英语的信心都没有了,真沮丧!:(
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-5 11:23 | 显示全部楼层
lz学航天的?这是飞行力学吗?4 v( J5 d" k/ e3 ^, u: Y6 X# s
http://en.wikipedia.org/wiki/Flight_dynamics 这里有几个图 不知道是不是能解决你的问题~
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-8 09:23 | 显示全部楼层
俺的理解那两个不是单指运动,都是一种描述。: }( `- p- u5 h# k$ @
一个垂直旋转(简单说叫仰俯),一个是水平旋转(或者侧转)。7 t, b5 B+ [( B2 j
至于那个短语就是仰俯迎角和侧转角(attack在航天学里叫迎角)。* B6 T' f' @! q4 N+ G6 w( g
不过这段英文中专业的知识太多了,也可能是我完全搞错了。
2 q6 K8 C. i# ?' x( y7 \下面的句子如果专业知识强的话,很好理解,但感觉不容易翻译, flow tunnel 应该是一个类似wind tunnel的实验环境,在里面做一系列的模型测试。
+ i9 n! L4 q/ Z; _$ x6 m全句基本意思就是“在风洞这样的测试环境中把模型置于各种不同的仰俯迎角,承受来自测试环境中沿着模型腹侧部的相对气流的冲击”
5 |- @( k; \/ j9 W( r  ~
6 H/ i& X/ p1 V/ E* V6 a$ P个人理解,$汗$ 不保证正确
( U. l; O: ]$ P/ R' `: c4 V& N; \9 U& e- B% ]+ a- {9 V& y8 H
[ 本帖最后由 yeatsea 于 2008-9-8 14:26 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-11 14:42 | 显示全部楼层
Models postioned at various pitching angles of attack within a flow tunnel produced well-develpoed counter-rotating vortices along the ventrolateral keels.
  }3 Y* `% r+ \' _+ A" U' K; x
: y7 _9 }2 F9 c4 J(well-developed) # K1 N( \( W0 U7 K+ B8 H) N) D
/ k7 Z( ~% `- C% N8 |
水流槽中所放置的船模, 当经受或上或下多角度的冲击, 沿着其龙骨中央的外侧,  即产生逆时针旋转的非常明显的旋涡.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-12 10:22 | 显示全部楼层
楼上的翻译已经比较到位了,不过我觉得angle of attack是流体动力领域的一个专有名词,中文为攻角+ S+ T8 N7 Z, D
鉴于攻角多出现在空气动力学中,我觉得这里不一定是指船模,要看上下文判断
6 N; t6 \4 P; o& ~7 w具体可以看http://en.wikipedia.org/wiki/Angle_of_attack0 J9 L# q1 a- M. e7 I* z# Z
; L7 D9 ~2 w4 _- u" [
在流体槽内,处于各种不同倾斜攻角下的模型会沿着龙骨外侧,产生明显的逆时针涡流。
* F- B; H/ @+ v: ], a2 _7 V+ z" F3 S- T* {
[ 本帖最后由 song8484 于 2008-9-12 11:29 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-12 14:12 | 显示全部楼层
produced well-develpoed counter-rotating vortices along the ventrolateral keels3 g3 `: H1 [- p7 m+ m" M
是flow tunnel 的定语,楼上两位翻译的句子侧重似乎有些错误。9 s! c2 L* `" Y- \# z) c

; K4 B& H" h9 {个人观点,欢迎指正
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-15 22:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-15 22:25 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-11-4 14:26 , Processed in 0.135103 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表