|
|
按照lz的德文原文翻译的,不过德文我也没有怎么理解,请大家齐心合力帮忙。* J1 u; p% I0 K9 C
5 |- ?1 Q4 K4 G" |( [6 W楼主也别太急,一点点改进。: c5 R4 N+ {: E+ m5 C
* `0 ~: i. p" l- J9 R) e- NMit der Zielvorgabe der Europäischen Union, den Anteil von Biokraftstoffen im Markt deutlich zu erhöhen, wird der Einsatz von Biodiesel und Biodiesel-Blends immer mehr an Bedeutung gewinnen. k: W4 q0 R1 a0 V* V
, Q6 P! M' Q4 [$ p* h- {( j! M) l, ?8 ZIn accordance with the EU's target to significantly increase the market share of..., the application of... is becoming more and more important.# c4 N: S" T4 m( }' ]" L5 B
; y- Z3 |8 p% G$ t1 Z: V2 ^Von großen Interesse sind die von Dieselkraftstoff abweichenden Eigenschaften des Biodiesels und der Biodiesel-Blends sowie die technischen Anpassungen des Motorsystems und der Abgasnachbehandlungssysteme. , J7 m: K7 `/ c7 P
* }6 X. {" k* ]! J0 @(...) are of great interest.
1 F- P7 n) n6 F( b; d8 |: Z6 f$ e/ u4 [; i/ a) g5 l6 H( N
Im Rahmen der vorliegenden Arbeit (这里好像少了个动词吧) Einblick zu aktuellen Untersuchungen zum Einsatz von Biodieselkraftstoffen gegeben werden. ( T3 [ Q0 W+ Z
: h2 X2 E% x; m& S6 \) T2 H6 ]This paper/work gives a glimpse into/reviews/sheds light on the current study on the application of (...)[/i]% A# F& u4 H2 l5 X$ E; L
0 M5 F: a0 h" H( d: nDer hauptsächlich des Rohemissionsverhalten und die Auswirke auf die Abgasnachbehandlung beim Einsatz von Biodiesel-Blends umfasst.
0 s" F' x' W H- t
1 r5 y8 ~# _) D8 Z! O# ?还没看懂:(
% C9 U1 l. J( B& i! H8 _8 E* T: m |2 P/ T2 V
Bei der durchgeführte Untersuchungen konnten Einflüsse des Biodiesel-Anteils auf die Rußemission, die NOx-Rohemission sowie auf das Zündverhalten von aktiv regenerienden Abgasnachbehandlungssystemen nachgewiesen werden. 7 ?4 E+ ^2 @" n
) S2 `5 u- w7 | Z* j
The impact of () upon () and () as well as can be verified in the conducted experiments. `# b. g4 ^5 l0 j# v, X
/ k, S I! [& | j
Ein höherer Biodiesel-Anteil führt tendenziell zur Erhöhung der NOx-Rohemissionen und dem Verbrauch wohingegen die PM-Emissionen abnehmen. (abnehmen这半句好像有问题)0 ]9 K: ~/ ~" y
3 Z S; Z3 F# C. n& V$ V" U
An increased/enhanced Biodiesel proportion tends to increase the () emission but reduce the consumption of the PM emission.. `4 H/ m8 K r
0 x6 W5 u3 ~1 F- K. N7 y/ |; sDie Zustände der ATS bedingen den Einfluß des Biodiesel-Anteils zusätzlich. 2 ^: x- R/ x# c, O: m( n
( Y8 }+ H' I8 ?In addition, the state of ATS determines the impact of the Biodiesel part.
* X% J% c4 H( H# D' P3 Q4 h" f1 P" Z9 L
Die Zündtemperatur bei neuen ATS ist deutlich niedriger als bei gealterten ATS. - |) t3 d: n1 O7 d/ Q% q- H. Y
/ n3 B+ X$ E; l1 I% \/ g+ [The ignition temperature of a new ATS proves to be significantly lower than that of aged ATS.
& L% f! e2 S" e
3 X# ~& T0 h8 b" v( h' gMit den in dieser Arbeit gezeigten Ergebnissen ist es möglich, Steuergeräten eine selbstständige Erkennung des getankten Biodiesel-Blends zu ermöglichen. (这里两个möglich是啥意思?)
2 T/ i" d* B; K, J4 l
% r; y2 m( ^/ l! uThe results demonstrated in this work' D+ z# H& T3 ^% Y, s. W
3 F( ^5 n7 N. @3 k |8 ~/ h( C3 w+ F( @
enables the control device to automatically recognize
# d' y8 C: `8 ^) L. M+ L
9 w2 c8 c2 r& x- Z' P c& w# d; m1 l6 G
$ R7 A% G0 X* F, A, QBei entsprechender Kraftstoffspezifischer-Motorenoptimierung und nach erfolgter. Entwicklung von Abgasnachbehandlungstechnologien hinsichtlich des Einsatzes von Biodiesel und Biodiesel-Blends ist nach heutigem Kenntnisstand kein grundlegend schlechteres Abgasemissionsverhalten von Biodiesel- oder Biodiesel- Blends im Vergleich zu konventionellem Dieselkraftstoff zu erwarten (这是一句话吗?好复杂啊)4 I2 J4 _1 b3 n2 T$ T3 K( Q
/ m- O9 K& s* p) V; wTo the best of current knowledge, no fundamental gas emission
* V8 N( Q0 m. A7 h9 n* y- y
$ {7 f( p9 O2 [$ X6 b' Zcompared with conventional diesel fuel.
& E. b) \ Z( F8 F2 }1 B w+ y B) C
$汗$
2 \! C$ }2 g* j: u; h4 T6 C/ R2 ]; e( k6 E6 l( O ], Z, {
[ 本帖最后由 吃花生的大灰狼 于 2008-8-19 17:29 编辑 ] |
|