|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
一轮会谈 one round of talks0 c% c4 j$ D* ]7 H" H6 n2 ?7 R: X
决议 resolution: c6 G# q9 s0 g
谅解备忘录 memorandum of understanding
# S/ e2 d$ ^; Z* s' K _现在开会 I declare the meeting open.8 ~) I- k7 t! I
请…发言 I invite the representative of …to take the floor.
5 y4 G2 V& N- ?, J我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.
$ e( z; w8 x" D* ^$ g我先说这么多。 So much for my remarks for now.
# d. e. \8 @8 _( ^ @- ?* L我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say.
3 b; v& K, c" L, f+ f
* T" _) F; Y+ z# o8 j1 f您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?
2 ]& e4 G( f8 l8 n; [ J9 _让我先谈一个问题。 If you agree, (With your permission) let me start with one issue) Y' v1 x' A& a' g# ^' x+ i
在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.2 s5 |5 L! c- ^7 _+ x# p4 |
您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?5 K N6 _6 B T. s
) d( }3 s9 e; P+ B
我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break. n* N3 S8 I) i/ m+ U% H
我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.3 n8 A& Y8 J: a7 z$ D/ h: B
对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but+ i _$ h' Q9 ^; i: }( n3 ]3 S
当然可以。 By all means
! _# o2 l @" A, w; [4 `) R怎么都行。 Whatever you say.
3 H/ z7 {, U0 f: W: h/ B) d: |! {我没有异议。 I have no objection V2 S# Q$ s' M2 d3 p4 v8 M
我方对这个问题有异议。 We take exception to this question.
" }( t: o) C; n8 I8 y& B# S, E& |; q/ K( _
我们高兴地看到 We note with pleasure that4 l# F7 x* H+ Y& m9 A& |5 ?
这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?
( m! c3 C8 ~7 C. S! K$ e7 M' Z不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?8 p; M. x, S9 a: g% z
我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible./ z0 X2 |9 i X% g: X5 s! V
请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.7 X" `/ ~( J- {9 ?/ k/ |4 o5 W
. z% D( Q; [7 S: W- t% l. S纠缠这个问题 entangle this issue
I) t& N ]# r4 a) ^) f0 }5 w提倡节约 advocate/uphold thriftiness, w0 Y3 u0 A0 ~- P4 c: Q6 [! Q
经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression.
6 C4 m5 l" E% s密切注视 Keep close watch on
8 E8 K) C, ^3 k* e& H7 i8 D( \8 w0 E2 b; P3 e3 ?
久仰 I’ve heard so much about you.! I9 T$ [6 \4 Q
好久不见了 Long time no see.
$ x+ k7 d2 y, e' K! k. o: K5 E5 _. r辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.
9 i; Z9 [* S" f6 z4 c, W) k" ^% G. F! Z- N6 {
我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him.; v1 M! F% K) Y! _9 F+ I f
您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.# B: J) h- {& l7 Q4 Q4 f
请代我问候...先生 please remember me to Mr.& N& R! a0 n) a
请留步,不用送了. I will see myself out, please.
& ^& J5 {8 }* ~4 Y" ^/ G多保重 Take care.% h) x/ e& z5 h( z+ ^% b+ t
祝您一路平安. Have a nice trip.- A) o; ?) b9 Q) o+ K5 M. c! c$ e$ k
愿为您效劳。 At your service.
7 V0 f+ y# a1 R! o$ d
) A+ S' `" ^- F9 K2 z( k为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of …$ {1 j9 i/ p* I+ d
欢迎宴会 welcome dinner2 }/ x$ ]6 F/ A/ c p) m% Z& _
便宴 informal dinner
) u3 M) |( v% w# O午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon. B# P& Q& Y, G9 K8 N
便餐 light meal3 |! k. B( _' B( d2 @8 f
工作午餐 working luncheon, Y0 {+ F8 O; B+ |- R
自助餐 buffet dinner/luncheon
% p% E. Q" _' Y2 r( y% e+ n答谢宴会 return dinner
) p" D Z) |8 Z+ n' Q告别宴会 farewell dinner* v! p$ }) v( m$ g
庆功宴 glee feast, b% V( g8 P- s% Y8 a/ J
招待会 reception1 E- P0 b3 v- ]- n* r
鸡尾酒会 cocktail party
( J( v- ]' z( h6 s& V0 r2 j茶话会 tea party& y& t. J7 X1 _% K8 H4 v
包餐/点餐 table d’hote/a la carte% Y$ G& Q; A8 T7 r# u
上菜 serve a courst
+ n2 o6 m7 d- H4 }0 c您的位置在这里 Here is your seat.
/ X/ Q0 M6 @6 }# @- \/ a s: q请入席 Please have a seat.3 v J; D2 ^& M! _$ I a8 `/ W, E
欢聚一堂 enjoy this happy get-together
4 H* }1 b1 | T/ L' F& h9 {请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.' @/ B7 g5 z# `5 Z
请各位随意用餐 Help yourself please.5 u: u! m9 t! ?1 I8 ]9 C2 K+ E8 G
您喝点什么? what would you like to drink?
; Y* |" V% P; }3 w: m- \0 I6 P
3 F: w% z% W2 d" ?4 S4 z$ r举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium7 v$ n4 Z! V. ]+ ~% V( v4 O) V
赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer% `# [" T x- l
举行谈判 enter into negotiation% [( D* n: n" a, K* S5 ^- u, V
交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.
7 _$ D5 M5 f* x; ]+ R事物性会谈 talks at working level) a8 E- ^/ `' |( B
对口会谈 counterpart talks: O# o; s& c$ ]" H
议程项目 items on the agenda I8 T5 h. _5 B r% h0 E% _ v
主题 theme
( M9 o: z' A& ~议题 topic for discussion
Y; C/ U) D; z2 t& b双方商定的议程 schedule mutually agreed upon
4 V- Q9 v+ z# G" W+ u+ x( @5 a. L开幕会议 opening session
L& m! `" X5 T; Y/ g全体会议 plenary session |
|