|
楼主 |
发表于 2007-5-27 06:45
|
显示全部楼层
S107& ]8 n+ Y' z$ c" O. E8 b
Begrude: 吝啬,羡慕# }, C: O. x& b" f3 P7 Q& \
Slurp: 吃或喝(某物)时嘴唇发出很响的声音
) i2 M2 X5 E7 i$ h! C( B \Mow down: 摧毁) _( W0 |# `2 n% S
Hydrangea: 绣球花
; a' |& x# o' `- q: u' v; A x# vAdversity: 逆境
5 Z% |) E% Y+ N2 u N) g) `Illict affairs: 不正当的恋情2 j" W; [. [7 s) W( s
Arsenic: 砒霜
4 B1 i, R, |9 Q7 ^' Z* Msoccer mom 'soccer mom
' ~; }7 r9 w yn [C] AmE ) w8 A0 O n! E, @; d
a mother who spends a lot of time driving her children to sports practice, music lessons etc, considered as a typical example of women from the middle to upper classes in US society+ L: W- p+ m! ~( _
gig: AmE informal a job, especially one that does not last for a long time, 二轮马车6 u9 g. z+ u/ {$ O# g
hell-bent .hell-'bent* N# U" ~/ u! x; z- E9 b5 t
adj [not before noun]
8 k1 V7 u- R7 x2 W/ h! n, wvery determined to do something, especially something that other people do not approve of1 R: _ \$ \* }( A1 q- R- I4 }
hell-bent on (doing) sth% j& h' P; H l6 A' Z" V/ v
check (up) on sb investigate sb's behaviour, background, etc 调查某人的行为﹑ 背景等7 @% ?4 v2 m1 E ~- f/ r) _1 U: m1 J. c
antifreeze: 防冻剂, 抗凝剂(加於水中以降低其冰点, 如用於机动车辆的散热器中者)." \' S+ A! f- N+ ~2 Z
Homecoming: an occasion when former students return to their high school or college0 L$ N% y! S3 Y& o
Parade float: 游行花车& N0 R0 D% i! y: N& c' ^! q
PTA: Parent-Teacher Association, a voluntary organization bringing together parents and teachers4 f$ N: q% n; H. I' \
Killer idea: a very strong idea
. J$ e0 a9 p4 ~; ? F! Z1 lPitch sb: to tell somebody
3 o3 P; V% r, aTear down: 撤除,撤掉3 Z6 i2 O3 O! a! C' L
Pull off: 完成,扯下
& Q6 P: E! s7 Q# wLand sth account: settle
/ `0 T! E" C/ I# j `& a3 eShove: 乱塞# S3 |$ b5 E9 C. H# q9 e
Roughhousing: AmE to play roughly or pretend to fight- a. q5 {8 B# r
Disintegrate: 瓦解
* ]" c1 a" x3 F7 U7 l7 ]Detention: 留下查看
; h+ Q7 d! W+ }Trying too hard? 太努力,太用力
# J7 S8 X2 x& Z& iGet a load of: 仔细看8 ]' c: c+ o" z% V
FYI commonly used in email or memo messages, typically as the first thing on the subject line, to flag the message as an informational message that does not require a response; W( l2 ?4 y w0 z9 W/ L2 a
Give it a shot: attempt to give an explanation5 z! q* k& x8 Y* G
willy1 /ˈwɪlɪ; ˋwɪlɪ/ n (Brit infml) (used esp by or when speaking to young children 儿语) penis 小鸡鸡(阴茎)." {6 F8 \) `( T. r: ]
Get around: 回复,克服
" t1 i `! s% F: i# gJungle: 丛林
6 U7 D$ ?& h1 T, g+ L$ t& \hit a/the (brick) wall (informal) L) T; |8 N& d8 H
if you hit the wall when you are trying to achieve something, you reach a situation where you cannot make any more progress.4 N- X: ?8 x8 j5 s
Scout: 童子军
" w5 o& r/ d8 ?7 A3 K0 \- ]Neighbourly: behaving in a friendly and helpful way towards the people who live next to you or towards the countries that are next to you4 q7 ]) A' S- `5 m2 Z
Shell: 去壳
F8 j% H) g+ B6 p3 ^bugger . ?' ?5 d8 a+ ]- |6 _- o4 m
n. 老兄, 家伙, 困扰, 烦恼, 鸡奸者0 d% L5 K0 O( s2 _3 }) n
vt. 鸡奸, 诅咒
- `8 u3 k# ^' X[法] 鸡奸者, 好男色的, 畜生7 s! g' n- x$ o2 T
Splurge: 炫耀,摆阔% O; H% u/ c8 g% r8 w! \
Foot the bill: 负担费用% p- `3 j3 }# d L
Paranoid: 偏执狂的! [1 g+ g8 u0 h% F" ]& g
help out 帮助解决难题(或摆脱困境)7 ?: K: J3 F* L$ v
feisty: 激动的, 活跃的, 好争吵的, 坐立不安的6 m R6 N& Y5 x- ^7 w3 G; }: O
Words on the street: 坦白而言 d- s, b- k9 B2 C
Godsend: 意外好运
8 o- ~* |# o3 e% a- d, {- wLocksmith: 锁匠
0 r( b/ ], s* l# Q) c; a" ~* Wkitsch [kitʃ]n.迎合低级趣味的拙劣作品* J9 ~8 {* X! O" C
knock off: 下班;快而轻松地做成;从(价格等中)减去7 V, C7 o$ J+ T* O R. G
root for: 支持,赞助' S' l2 }- w6 d. e5 y5 w
cramp:痉挛+ T! @; ~9 ~ J" i5 @
antacid:蚁酸
3 G1 v1 q! }1 N4 l( B2 bjip: 快步舞
& y3 e( h+ `6 n" K2 {sober: 清醒的
/ V* m/ [ ]& Y: msaturation: 饱和
! X8 I: r" y/ o' c" ? {7 Cconspicuous: 不显眼的
7 F# e# |# B( ?# eslapstick ['slæpstik]n. 闹剧, 趣剧. v M# [4 T0 g( l4 d2 i5 d. B
smoking-hot:慢热 Y9 L, m9 q1 l, V* P
barrel [ˈbærəl]n.桶;筒,枪(或炮)管 vi.快速移动. e2 X2 h. b/ h2 y% [, p3 B
teeter vi. 步履不稳地走动, 踉跄, 摇晃, 摇摆不定, 摇摇欲坠, 玩跷跷板
2 b2 |0 y8 c+ _' hn. 踉跄, 摇摆, 跷跷板
) X: u/ L% e2 j! y `4 b" uteeter to the white light: 生死一线徘徊 |
|