萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: lightkite

[原创文章] 英语德语一起学!

[复制链接]
发表于 2007-12-8 18:49 | 显示全部楼层
新概念英语第二册的英语比较简单, 试试第三册, 就会发现德语不够用了.:D
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-9 05:16 | 显示全部楼层
原帖由 zuzuzu 于 2007-12-8 13:33 发表
Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a ...


$害羞$ 偶有几个小问题想请教zuzuzu高人...

1. Die Postkarte verdirben immer meinen Urlaub.是不是应该用verdirbt?
2. 是一般没有"Ich las ein paar Linien"这种说法吗?
3. 其实我觉得在这里用überlegen应该也能表达原文的意思,如果要是denken an更好一些的话,你能给我详细讲讲吗?$害羞$ 还有关于e-e Entscheidung treffen和zu e-r Entscheidung kommen也有同样的问题!

谢谢你一直支持和指点$支持$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-9 05:18 | 显示全部楼层
原帖由 caifeng 于 2007-12-8 17:49 发表
新概念英语第二册的英语比较简单, 试试第三册, 就会发现德语不够用了.:D


:( 偶不是基础比较差,英语又扔了多年吗!:(
现在能坚持下去就是胜利了!呵呵!;)
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-9 05:23 | 显示全部楼层

08.12.07 4.An exciting trip / Eine aufregende Reise

I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is finding this trip very exciting.

Ich habe gerade einen Brief von meinem Bruder Tim bekommen. Er ist in Australien. Er bleibt dort schon sechs Monate. Tim ist ein Ingenieur. Er arbeitet in einer großen Firma und er hat schon viele verschiedne Orte in Australien besucht. Er hat gerade ein australisches Auto gekauft und ist nach Alice springs gefahren, das eine kleine Stadt in der Mittel von Australien ist. Er wird sobald Darwin besuchen. Von dort wird er nach Perth fliegen. Mein Bruder war vorher niemals im Ausland, deswegen findet er diese Reise sehr aufregend.

Korrektur und Wortschatz

Ich habe gerade einen Brief von meinem Bruder Tim bekommen. Er ist in Australien. Er ist schon seit sechs Monaten dort . Tim ist ein Ingenieur. Er arbeitet bei einer großen Firma und hat schon viele verschiedene Orte in Australien besucht. Er hat gerade ein australisches Auto gekauft und ist nach Alice springs gefahren, eine kleine Stadt in Mittelaustralien. Er wird sobald Darwin besuchen. Von dort wird er nach Perth fliegen. Mein Bruder war vorher niemals im Ausland, deswegen findet er diese Reise sehr aufregend

English
receive
work for (a company)

Deutsch
bei (einer Firma) arbeiten

NO.5---Seite 5/47$m2$

[ 本帖最后由 lightkite 于 2007-12-10 21:53 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-9 12:48 | 显示全部楼层
1. Die Postkarte verdirben immer meinen Urlaub.是不是应该用verdirbt?
2. 是一般没有"Ich las ein paar Linien"这种说法吗?
3. 其实我觉得在这里用überlegen应该也能表达原文的意思,如果要是denken an更好一些的话,你能给我详细讲讲吗? 还有关于e-e Entscheidung treffen和zu e-r Entscheidung kommen也有同样的问题!


MM表叫偶高人啊, 偶都不好意思啦! $害羞$ 偶正在学新二呢, 所以觉得MM的主意非常的好, 就一起学习啦!$握手$
下面回答MM的问题>
1, 原文是复数, 所以偶也用了复数, 但是POSTKARTE偶写错了, 应该是POSTKARTEN, 谢谢纠正!
2, 书里的一行行文字用ZEILEN, 不用LINIEN, 后者是线条的意思.
3, UEBERLEGEN是考虑的意思, 用于主动的思考, AN ETWAS DENKEN不是很主动地考虑, 在文中作者说他总是想到明信片, 不是说他主观想要去想, 而是寄明信片这件事老是跑到他的脑子里来.
4, EINE ENTSCHEIDUNG TREFFEN表示主动地去做决定, ZU EINER ENTSCHEIDUNG KOMMEN是顺理成章地有了决定, 不是主动地去做决定. 结合文中的意思, 我觉得用前者更贴切.

偶说的不对的地方欢迎大家讨论!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-9 12:51 | 显示全部楼层
I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just an Australian car and has gone to Alice springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is finding this trip very exciting.

Ich habe gerade einen Brief von meinem Bruder Tim bekommen. Er ist in Australien. Er ist schon seit sechs Monaten dort . Tim ist ein Ingenieur. Er arbeitet für eine große Firma und hat schon viele verschiedene Orte in Australien besucht. Er hat gerade ein australisches Auto gekauft und ist nach Alice springs gefahren, eine kleine Stadt in Mittelaustralien. Er wird sobald Darwin besuchen. Von dort wird er nach Perth fliegen. Mein Bruder war vorher niemals im Ausland, deswegen findet er diese Reise sehr aufregend
$送花$

[ 本帖最后由 zuzuzu 于 2007-12-9 11:58 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-10 12:59 | 显示全部楼层
原帖由 zuzuzu 于 2007-12-9 11:51 发表
I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great numbe ...


Er ist schon seit sechs Monaten dort
偶觉得用完成时更好吧? Er ist schon seit sechs Monaten dort gewesen.

Er arbeitet für eine große Firma
这么说应该也是可以的吧?Er arbeitet beim einer großen Firma.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-10 13:47 | 显示全部楼层
原帖由 lilytang414 于 2007-12-10 11:59 发表


Er ist schon seit sechs Monaten dort
偶觉得用完成时更好吧? Er ist schon seit sechs Monaten dort gewesen.

Er arbeitet für eine große Firma
这么说应该也是可以的吧?Er arbeitet be ...


LSMM说得不对
第一, 原文中作者的意思是到他收到信为止, TIM已经待了六个月, 而他人现在还在澳洲, 你翻译的意思是, TIM人已经回来, 曾经在澳洲待了六个月.
第二, 德语地道的说法是FUER EINE FIRMA ARBEITEN, 用BEI也不是错, 不过不地道就是了. 而且MM的句子语法不对, 应该是ER ARBEITET BEI EINER GROSSEN FIRMA.

[ 本帖最后由 zuzuzu 于 2007-12-10 12:57 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-10 13:48 | 显示全部楼层
根据 新东方徐艳老师讲的,

work in 强调的是地点
work for 强调的是work  , 不知与德语的是否对应

[ 本帖最后由 caifeng 于 2007-12-10 13:40 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-10 13:54 | 显示全部楼层
arbeiten 的所有用法 , 对照着查查吧.

ar·bei·ten; arbeitete, hat gearbeitet; [Vi] 1 eine k&ouml;rperliche oder geistige T&auml;tigkeit verrichten <k&ouml;rperlich, geistig arbeiten; gewissenhaft, flei&szlig;ig arbeiten>
2 eine T&auml;tigkeit als Beruf ausüben <halbtags, ganztags arbeiten>: bei der Post arbeiten; in der Fabrik arbeiten; als Elektriker arbeiten
3 etwas arbeitet etwas erfüllt regelm&auml;&szlig;ig seine Funktionen <das Herz, die Lunge>
4 etwas arbeitet etwas ist in T&auml;tigkeit, in Betrieb: Die Maschine arbeitet sehr leise
5 an etwas (Dat) arbeiten (z.B. als Autor oder Handwerker) mit der Herstellung einer Sache besch&auml;ftigt sein: an einem Roman, einer Vase arbeiten
6 mit etwas arbeiten (als Handwerker) ein bestimmtes Material verarbeiten: Am liebsten arbeite ich mit Ton
7 über jemanden / etwas arbeiten sich genau über jemanden oder ein bestimmtes Thema informieren und darüber eine (meist wissenschaftliche) Arbeit (5) schreiben: über Kafka arbeiten; über den Symbolismus arbeiten
8 für etwas arbeiten sich für etwas einsetzen, engagieren: für den Frieden arbeiten; für eine politische Idee arbeiten
9 an sich (Dat) arbeiten versuchen, seine F&auml;higkeiten oder Eigenschaften zu verbessern: Ein S&auml;nger muss hart an sich arbeiten, um eine Rolle in einer Oper zu bekommen
10 sein Geld arbeiten lassen gespr; sein Geld so auf einer Bank anlegen, dass es Gewinn bringt;
[Vr] 11 sich durch etwas arbeiten mit Mühe und gro&szlig;er Anstrengung eine ziemlich gro&szlig;e Schwierigkeit oder viel Arbeit (4) bew&auml;ltigen: sich durch den Schnee arbeiten; sich durch einen Berg von Briefen arbeiten
12 sich nach oben arbeiten sehr viel und gründlich arbeiten (1), um wirtschaftlichen und sozialen Erfolg zu haben

(c) 1999 Langenscheidt
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-14 20:33 , Processed in 0.060873 second(s), 13 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表