萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

楼主: lightkite

[原创文章] 英语德语一起学!

[复制链接]
发表于 2007-12-10 22:01 | 显示全部楼层
lz,这样复习英语, 那口语和听力怎么办呢? 哑巴英语啊,,,,,,,,,,,,,,,,
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-10 22:34 | 显示全部楼层
原帖由 chemicalromance 于 2007-12-10 21:01 发表
lz,这样复习英语, 那口语和听力怎么办呢? 哑巴英语啊,,,,,,,,,,,,,,,,


楼上说的一点也没错,这只是复习的一部分和一个办法,其实对话是最好的语言学习方法.但是对语法的了解和词汇量的积累也是必要的,呵呵!;)
当然如果楼上楼上有更好地建议和方法,当然热烈欢迎!$支持$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-10 22:36 | 显示全部楼层
原帖由 Antje 于 2007-12-10 19:58 发表


英语: to work for (a company)
德语: bei (einer Firma) arbeiten

翻译课第一节课就说这个,现在自己上课,也天天教。


多谢多谢!$送花$ $送花$ $送花$
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-10 23:31 | 显示全部楼层
关于ARBEIT BEI, IN, FUER的使用偶有如下看法, 跟FIRMA的话, 三个词都可以用. 一般德国人用FUER 或者IN较多, 用BEI 较少.

原帖由 lightkite 于 2007-12-10 19:15 发表
Mr. James Scott has a garage in Silbury und now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first massage from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent massages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private “telephone” service.

Herr James Scott hat einen Autowerkstatt in Silbury und hat gerade einen anderen Autowerkstatt in Pinhurst gekauft. Pinhurst ist nur fünf Meilen von Silbury entfernt, aber Herr Scott kann keine Telefonnummer für seinen neuen Autowerkstatt bekommen, deswegen hat er zwölf Tauben gekauft. Gestern trug eine Taube die erste Nachricht von Pinhurst nach Silbury. Der Vogel legte die Entfernung in drei Minuten zurück. Bis jetzt hat Herr Scott viele Anfragen von Ersatzteilen und andere dringenden Nachrichten von einem Autowerkstatt zu den anderen gesendet. Damit hat er seinen eignen privaten „Telefon“ Service begonnen.

[ 本帖最后由 zuzuzu 于 2007-12-11 20:47 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-11 18:28 | 显示全部楼层
我有两个问题:

1。so he has just bought twelve pigeons 翻译成deswegen hat er zwölf Tauben gekauft,那么这里的just,的含义就没有翻译出来了。如果翻的话,可以用einfach吗?

2。Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts 这里的requests 翻成Bestellungen吗?$考虑$ 可以用Anforderung 或者Nachfrage吗?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-11 20:44 | 显示全部楼层
request /'/ 1. v.t. bitten; request sth. of or from sb. jmdn. um etw. bitten; request sb.'s presence um jmds. Anwesenheit bitten; request silence um Ruhe bitten; request a record einen Plattenwunsch äußern; request that ...: darum bitten, dass ...; request sb. to do sth. jmdn. [darum] bitten, etw. zu tun; the essay I am requested to write der Essay, den ich schreiben soll; You are requested not to smoke Bitte nicht rauchen.
2. n. Bitte, die (for um); at sb.'s request: auf jmds. Bitte od. Wunsch (Akk.) [hin]; make a request for sth. um etw. bitten; I have one request to make of or to you ich habe eine Bitte an Sie; by or on request: auf Wunsch; have one's request: seine Bitte od. seinen Wunsch erfüllt bekommen; record requests (Radio) Plattenwünsche Pl.; we do not receive many requests for it dafür haben wir keine große Nachfrage; no art., no pl. (demand) be much in request sehr gefragt sein

Duden-Oxford - Großwörterbuch Englisch. 2. Aufl. Mannheim 1999.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-11 21:37 | 显示全部楼层
原帖由 Today 于 2007-12-11 17:28 发表
我有两个问题:

1。so he has just bought twelve pigeons 翻译成deswegen hat er zwölf Tauben gekauft,那么这里的just,的含义就没有翻译出来了。如果翻的话,可以用einfach吗?

2。Up to now, M ...


是问偶吗? MS是的哦.
1, JUST要翻的话就翻GERADE好了. JUST是个表时间的词.
2, REQUEST在这里好象翻成ANFRAGEN比较好一点. 谢谢纠正.
$送花$ $送花$

[ 本帖最后由 zuzuzu 于 2007-12-11 20:43 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-12 03:12 | 显示全部楼层
原帖由 zuzuzu 于 2007-12-11 20:37 发表


是问偶吗? MS是的哦.
1, JUST要翻的话就翻GERADE好了. JUST是个表时间的词.
2, REQUEST在这里好象翻成ANFRAGEN比较好一点. 谢谢纠正.
$送花$ $送花$


$考虑$ aufforderung不好吗?为什么是anfragen或者nachfragen呢?这些不是询问的意思吗?

那个just我也没有翻译,因为我觉得在原文里的just还不全是时间的意思,的确也有些einfach的意思,但是我没有找到更合适的词,所以也就...:o . 不知道还有没有高手能给个建议,呵呵!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2007-12-12 03:22 | 显示全部楼层

11.12.07 6.Percy Buttons / Percy Buttons

I have just moved a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I give him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbor told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always ask for a meal and a glass of beer.

Ich habe gerade ein Haus in der Bridge Straße umgezogen. Gestern klopfte ein Bettler an meine Tür. Er bat mir um ein Essen und eine Flasche Bier. Zum Dank für das, der Bettler stand auf seinen Kopf und sang songs. Ich habe ihm ein Essen gegeben. Er hat das Essen gegessen und das Bier getrunken. Dann einsteckte er ein Stück Käse in seine Tasche und ging weg. Später hat ein Nachbar mir über ihn gesagt. Jedermann kennt ihn. Sein Name ist Percy Buttons. Er besucht in monatlichen jedes Haus in der Straße und immer bettelt um ein Essen und eine Flasche Bier.

Korrektur und Wortschatz

Ich bin gerade in ein Haus in der Bridge Straße umgezogen. Gestern klopfte ein Bettler an meine Tür. Er bat mir um ein Essen und eine Glass Bier. Als Gegenleistung stand  der Bettler auf seinen Kopf und sang Lieder. Ich habe ihm ein Essen gegeben. Er hat das Essen gegessen und das Bier getrunken. Dann steckte er ein Stück Käse in seine Tasche ein und ging weg. Später hat ein Nachbar mir über ihn erzählt. Jedermann kennt ihn. Sein Name ist Percy Buttons. Er besucht monatlich jedes Haus in der Straße und bettelt immer um ein Essen und ein Glass Bier.

English
--- in return for 作为报答
--- stand on one’s head 倒立
--- knock vi/n
     knock at the door 敲门
     Did you hear the knock at the door? 敲门声
     It’s past 6 now, so let’s knock off. 休息
     The shop assistant knocked 10% off the bill. 打折
     The car knock the boy over. 撞倒
--- call in / on / by (at)
     You can call in or ring me up.
     I’ll call by (at) the shops on my way home.
     I shall call on him tomorrow.
--- once a month / three times a week

Deutsch
--- als Gegenleistung: 作为回报


NO.7---Seite 5/68$m2$

[ 本帖最后由 lightkite 于 2008-1-6 23:16 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2007-12-12 11:25 | 显示全部楼层
原帖由 lightkite 于 2007-12-12 02:22 发表
I have just moved a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I g ...


I have just moved a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I give him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbor told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always ask for a meal and a glass of beer.

Ich bin gerade in ein Haus in der Bridge Straße eingezogen. Gestern klopfte ein Bettler an meine Tür. Er bat mir um ein Essen und eine Glass Bier. Als Gegenleistung stand  der Bettler auf seinen Kopf und sang Lieder. Ich habe ihm ein Essen gegeben. Er hat es gegessen und das Bier getrunken. Dann steckte er ein Stück Käse in seine Tasche ein und ging weg. Später hat ein Nachbar mir über ihn erzählt. Jedermann kennt ihn. Sein Name ist Percy Buttons. Er besucht monatlich jedes Haus in der Straße und bettelt  immer  um ein Essen und ein Glass Bier.

[ 本帖最后由 zuzuzu 于 2007-12-12 14:04 编辑 ]
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-14 06:08 , Processed in 0.058582 second(s), 15 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表