萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

楼主: mirandawx

[原创文章] ###盖个高楼:每日一篇(尽量哈)更新8月24###

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-8-11 14:43 | 显示全部楼层
qhyw 发表于 2011-8-11 14:38
Dieses Wochenende werde ich auch in Dresden!! Los geht auch morgen nach der Arbeit.



Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-11 21:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 qhyw 于 2011-8-11 21:09 编辑

11/08/2011 (sueddeutsche Zeitung)
Rückruf bei Aldi Süd
Gefährliche Erreger in Salami gefunden

1. der Erreger: pathogen: 病原体

Der Lebensmitteldiscounter Aldi Süd ruft ein Wurstprodukt zurück. Der Lieferant der Salamisorte hat in einer Stichprobe Bakterien gefunden, die insbesondere für alte Menschen und Schwangere sehr gefährlich sind.

2. der Lieferant: supplier:供应商
3. die Stichprobe  : 采样 / 抽样
4. die Bakterie : 细菌

Weil sie mit Listerien-Bakterien verunreinigt sein könnte, ruft Aldi Süd Salami der Sorte "Salame Magretta & Salame Spianata" zurück. Die betroffenen 100-Gramm-Packungen tragen die Mindesthaltbarkeitsdaten 18.08.2011, 25.08.2011 sowie 01.09.2011. Der Lieferant teilte mit, dass in Stichproben der gefährliche Erreger nachgewiesen worden sei.

5. Listerien-Bakterien : 李斯特菌
6. verunreinigt : polluted: 污染
7. Die betroffene : person/sth. concerned:涉及者
8. nachgewiesen : proved: 证明了的
    - nachweisen < wies nach, nachgewiesen> : 证明 / 证实 /论证

Listerien k&#246;nnen gesundheitliche Probleme hervorrufen und die Krankheit Listeriose ausl&#246;sen, die mit Fieber, Muskel-, Kopf- und Gliederschmerzen einher geht. Bei gesunden Menschen macht sich die Infektion kaum bemerkbar, doch Kinder, &#228;ltere Menschen und Personen mit geschw&#228;chtem Immunsystem k&#246;nnen sehr schwer erkranken.

9. hervorrufen < rief hervor, hervorgerufen> :to cause sth.: 产生 / 造成
10. ausl&#246;sen < l&#246;ste aus, ausgel&#246;st>:  to activate: 激活 / 触发
11. die Glieder (pl.) : limb : 肢体
12. die Infektion: infection: 感染
13. bemerkbar : noticeable: 可以察觉 / 引人注目
14. geschw&#228;cht: debilitated : 衰弱 / 虚弱
15. erkranken: to fall ill: 发病 / 生病

Auch für Schwangere und deren ungeborene Kinder kann die Listeriose sehr gef&#228;hrlich werden, Fehlgeburten k&#246;nnen die Folge sein.

16. die Fehlgeburt: abortion : 流产

Vom Verzehr der zurückgerufenen Salami wird daher abgeraten. Das Produkt kann in allen Filialen von Aldi Süd zurückgegeben werden, der Kaufpreis wird erstattet.

17. jmdm. abraten: to advise against: 劝阻某人
     - jmdm. von etw. abraten: 为某事劝阻某人
18. der Verzehr: consumption: 消费
19. erstatten <erstattete, erstattet >: to refund: 偿还  
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-11 21:21 | 显示全部楼层
qhyw 发表于 2011-8-11 21:08
11/08/2011 (sueddeutsche Zeitung)
Rückruf bei Aldi Süd
Gef&#228;hrliche Erreger in Salami gefun ...

Du bist fleissig!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-11 21:22 | 显示全部楼层
qhyw 发表于 2011-8-11 21:08
11/08/2011 (sueddeutsche Zeitung)
Rückruf bei Aldi Süd
Gef&#228;hrliche Erreger in Salami gefun ...

Du bist fleissig!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-16 13:44 | 显示全部楼层
20110816

Millionen Menschen hungern

Die Lage in Ostafrika ist weiterhin dramatisch. Obwohl viele Menschen und auch viele L&#228;nderregierungen für die hungernden Menschen spenden, reicht die Hilfe bislang nicht. Experten sch&#228;tzen, dass dreieinhalb Millionen Menschen dringend Nahrung und Medizin bekommen müssten, aber weiter darauf warten. Besonders Kinder leiden unter dem st&#228;ndigen Hunger. Doch inzwischen kommen auch einige Hilfslieferungen bei den Menschen an.

spenden 捐助 = to donate

mit OBJ/ohne OBJ) jmd. spendet (etwas) (für jmdn./etwas) als Spende geben

reichen 够,足够 = to be enough, to suffice

etwas reicht genügend vorhanden sein

dringend adj. 急的,紧急的 = urgent

so wichtig und eilig, dass es keinen Aufschub duldet
Luftbrücke nach Mogadischu

Seit Anfang August bringen Flugzeuge der Vereinten Nationen (UNO) Hilfsgüter in die somalische Hauptstadt Mogadischu - über eine sogenannte Luftbrücke. An Bord sind auch Nahrungsmittel speziell für unterern&#228;hrte Kinder. Auch in die gro&#223;en Flüchtlingslager in den Nachbarl&#228;ndern werden Nahrungsmittel geschickt.

Schuld an der Hungersnot ist eine schwere Dürre. Es hat zu lange nicht geregnet und die Felder sind v&#246;llig vertrocknet. Viele Ziegen und Kühe sind verdurstet, deshalb gibt es auch kein Fleisch und keine Milch.

die Luftbrücke, -n (因道路被阻而用飞机联系的)空中桥梁 = airlift

der Transport von Lebensmitteln, Medikamenten und anderen wichtigen Gütern mit Flugzeugen in ein Gebiet, das auf dem Landweg nicht erreicht werden kann, weil es Krieg gibt oder die Wege blockiert sind

das Hilfsgut, die Hilfsgüter 救援物资 = aid

Materialien, die zur Hilfe in Katastrophengebieten dienen

unterern&#228;hrt adj. 营养不良的 = undernourished

so, dass man aufgrund von zu wenig Nahrung weniger K&#246;rpergewicht als normal besitzt

die Hungersnot, Hungersn&#246;te 饥荒 = famine, starvation

eine Situation, in der die Menschen (in einem bestimmten Gebiet) nicht genug zu essen haben <eine Hungersnot droht irgendwo, herrscht irgendwo>

Viele Menschen fliehen nach Kenia

Von Dürre und Hunger betroffen sind Teile der L&#228;nder Kenia, &#196;thiopien, Dschibuti und Somalia. Die Menschen in Somalia trifft es besonders hart, denn ihr Land ist sehr arm. Viele Menschen fliehen deshalb durch die Wüste in Flüchtlingslager in Kenia und &#196;thiopien. Mittlerweile sind diese Lager aber v&#246;llig überfüllt: Hunderttausende suchen dort Hilfe. Doch Wasser, Lebensmittel und Medikamente sind knapp.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-17 16:15 | 显示全部楼层
Achtung, Stechmücken!

Die Stiche von Stechmücken jucken fürchterlich und mit ihrem Gesurre k&#246;nnen sie einen die halbe Nacht wachhalten: Vor allem in der N&#228;he von Teichen, Seen und Regentonnen kann man den kleinen Plagegeistern kaum entkommen. Denn überall wo es warm und feucht ist, fühlen Stechmücken sich wohl und legen ihre Eier ab.

die Stechmücke, -n 蚊子= mosquito; eine Mückenart

fürchterlich adv. 非常地

nur adv, gespr; verwendet, um Adjektive, Adverbien od. Verben zu verst&#228;rken ≈ sehr

Gesurre,这个单词查不到词性,不过可以肯定的是不是der就是das,还有就是没有复数。是嗡嗡叫的意思。=humming

wachhalten <h&#228;ltst wach, hielt wach, hat wachgehalten> (mit OBJ) 记忆犹心

jmd. h&#228;lt etwas wach dafür sorgen, dass etwas nicht vergessen wird = to keep alive

die Regentonne, -n 雨水桶  = rain barrel

Tonne, die zum Auffangen von Regenwasser dient.

der Plagegeist, -er 讨厌鬼 = pest

gespr, oft hum; jemand, der andere dauernd mit seinen Wünschen bedr&#228;ngt ≈ Qu&#228;lgeist

entkommen <entkommst, entkam, ist entkommen> = to escape 逃出,逃脱

(ohne OBJ) jmd. entkommt jmdm./etwas vor etwas flüchten k&#246;nnen

ablegen 产卵 = to lay

Schnelle Vermehrung

Ein einziges Stechmücken-Weibchen kann bis zu 500 Eier ablegen! Bevor aus den Eiern Stechmücken schlüpfen, spricht man von Mückenlarven. Nach ungef&#228;hr zehn Tagen hat sich aus einer Larve eine fertige Stechmücke entwickelt.

schlüpfen 孵化= to hatch

<ein Vogel, ein Insekt> schlüpft ein Vogel od. ein Insekt kriecht aus dem Ei, der Puppe od. der Larve

die Mückenlarve, -n 幼虫 = larva

eine Art Wurm, aus dem sp&#228;ter ein Schmetterling, eine Fliege o. &#196;. wird

Wenn die Mücke zusticht, spritzt sie etwas Spucke in die Wunde. Die Spucke wirkt bet&#228;ubend, sodass man von dem Stich meist gar nichts mitbekommt. Au&#223;erdem bewirkt die Spucke, dass das Blut nicht dickflüssig wird und verkrustet. So kann die Mücke mehr von unserem Blut saugen. Die Mückenspucke sorgt aber auch dafür, dass der Stich sp&#228;ter anschwillt und juckt.

die Spucke 吐口水= spit; nur Sg; gespr ≈ Speichel

bet&#228;ubend adj. (医学)麻醉的 。= anaesthetic

mitbekommen  <bekommst mit, bekam mit, hat mitbekommen> (mit OBJ) 感受

etwas (von etwas) mitbekommen gespr ≈ erfahren = to notice

dickflüssig adj. 粘稠的, 粘质的= viscous;z&#228;hflüssig <ein Brei, &#214;l, Sirup>

verkrusten vi. 结痂 = to crust

eine Kruste bilden: der Schlamm verkrustet; eine verkrustete Wunde; verkrustete T&#246;pfe; das Haar ist mit Blut verkrustet; &#220; verkrustete Strukturen.

anschwellen <schwillt an, schwoll an, ist angeschwollen> 胀,肿胀 = to swell

(ohne OBJ) etwas schwillt an (&#8596; abschwellen) auf einen Schlag oder eine Prellung dadurch reagieren, dass das Gewebe relativ stark an Volumen zunimmt

Was hilft am besten?

Am besten kann man sich vor den fiesen Qu&#228;lgeistern mit Fliegengittern an den Fenstern oder einem Moskitonetz schützen. Und was hilft, wenn sie doch zugestochen haben? Ein kalter Umschlag tut auf jeden Fall gut und lindert den Juckreiz. Manche Menschen schw&#246;ren aber auch auf Essigumschl&#228;ge oder rohe Kartoffel- oder Zwiebelscheiben, die auf den Stich gelegt werden.

fies adj. 讨厌的 = nasty; (umg. abwert. ≈ gemein) absto&#223;end, widerw&#228;rtig
das Fliegengitter, - 防苍蝇纱窗 = fly-screen

das Moskitonetz, -e 蚊帐,(当蚊)纱窗 = mosquito-net

eine Netz, das vor Moskitos Schutz bietet  

lindern 缓和,缓解,减轻 = to relieve

(mit OBJ) jmd./etwas lindert etwas eine schwere oder schlimme Situation etwas abschw&#228;chen

der Juckreiz, -e 发痒,痒 = itch

die Empfindung, die dazu führt, dass sich an einer Stelle kratzen m&#246;chte

schw&#246;ren <schw&#246;rst, schwor, hat geschworen> 坚信,深信
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-17 17:40 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-22 09:45 | 显示全部楼层
2011-08-22

Katholischer Weltjugendtag in Madrid

Zum Ende des katholischen Weltjugendtags in der spanischen Hauptstadt Madrid versammelten sich am Sonntag Gl&#228;ubige aus aller Welt zum H&#246;hepunkt des Treffens: der Messe unter freiem Himmel. Mehr als eine Million Menschen waren gekommen, um zusammen mit Papst Benedikt XVI. den Gottesdienst zu feiern. Der Papst rief die jungen Katholiken dazu auf, ihren Glauben zu festigen und zu verbreiten.

der/die Gl&#228;ubige, - 信徒。 = believer; jmd., der gl&#228;ubig ist <按形容词变化>

der Messe, -n 弥撒 = mass; Kath ≈ Gottesdienst <zur Messe gehen, die Messe halten>

der Papst, die P&#228;pste 罗马(天主教)教皇 = Pope

der h&#246;chste Bischof der r&#246;misch-katholischen Kirche ≈ der Heilige Vater <eine Audienz beim Papst>

unter freiem Himmel im Freien <unter freiem Himmel schlafen, übernachten> = in the open
Proteste gegen Papstbesuch

W&#228;hrend auf dem Weltjugendtag hunderttausende Menschen dem Papst zujubelten, versammelten sich an anderen Orten in Madrid in den vergangenen Tagen immer wieder Menschen, um gegen den Papst zu demonstrieren. Sie protestierten zum Beispiel dagegen, dass der Papst Homosexualit&#228;t verurteilt und gegen die Benutzung von Kondomen ist.

zujubeln 向...欢呼 <jubelst zu, jubelte zu, hat zugejubelt> = to cheer on

jubeln jemandem zu meist eine gro&#223;e Anzahl von Personen bringt ihre Freude über jemanden laut zum Ausdruck

verurteilen 谴责,批判 = to denounce

jemanden/etwas verurteilen jemanden/etwas sehr scharf kritisieren ≈ missbilligen <jemandes Verhalten aufs Sch&#228;rfste verurteilen>

Viele Menschen in Spanien meinen auch, dass der Papstbesuch viel zu teuer sei. Spanien ginge es gerade nicht gut genug, um so viel Geld auszugeben, meinen sie. Die Veranstalter dagegen sagen, dass der Weltjugendtag und der Besuch des Papstes von den Teilnehmern selbst und mit Spenden bezahlt wird.

ausgeben <gibst aus, gab aus, hat ausgegeben> 花费 = to spend

etwas (für etwas) ausgeben Geld zahlen, um eine Ware od. Dienstleistung zu bekommen &#8596; einnehmen

der Veranstalter, - 活动组织者(主办者) = Organisator ; jmd., der etwas veranstaltet = organiser
Was ist der Weltjugendtag?

Der Weltjugendtag ist ein gro&#223;es Treffen der katholischen Kirche und dauert knapp eine Woche. Er findet alle zwei bis drei Jahre in einem anderen Land statt - n&#228;chstes Mal im Jahr 2013 in Brasilien. Jugendliche aus fast allen L&#228;ndern der Welt k&#246;nnen sich bei diesen Treffen besser kennen lernen. Sie beten, singen und feiern gemeinsam Gottesdienste.

beten 祈祷,祷告 = to pray

(ohne OBJ) jmd. betet sich mit einem pers&#246;nlichen Anliegen im Gebet an Gott wenden; zu Gott sprechen

der Gottesdienst, -e 礼拜(仪式) = worship

rel.: (≈ Messe) eine gemeinsame Feier zur Ehre Gottes, die meist in einer Kirche stattfindet, und bei der man betet und singt


English:

Catholic World Youth Day in Madrid

On Sunday believers from all over the world gathered in the Spanish capital Madrid at the end of the Catholic World Youth Day to highlight the meeting: the mass in the open. More than a million people had come to coincide with Pope Benedict XVI. worship to celebrate. The Pope called on young Catholics to strengthen and spread their faith.

Protests against Pope visit

While hundreds of thousands of people were cheering the Pope on the World Youth Day,  in recent days people gathered at other places in Madrid over and over again to demonstrate against the Pope. They protested against for example that the Pope denounces homosexuality and is opposed to the use of condoms.

Many people in Spain also believe that the Pope visit was too expensive. Spain was not good enough to spend so much money, they suppose. The organizers say that the World Youth Day and the visit of the Pope are paid by the participants themselves and with donations.

What is World Youth Day?

World Youth Day is a grand gathering of the Catholic Church and takes less than a week. It takes place every two to three years in a different country - next time in 2013 in Brazil. Young people from almost all the countries in the world can better get to know each other at these meetings. They pray, sing and celebrate the worship together.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
 楼主| 发表于 2011-8-24 17:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 mirandawx 于 2011-8-24 18:24 编辑

Lage in Libyen

Sie jubeln und feiern: Am Wochenende versammelten sich viele Menschen in Libyen auf den Stra&#223;en und freuten sich darüber, dass die brutale Herrschaft von Muammar al-Gaddafi offenbar bald zu Ende geht. Doch Gaddafi ist noch nicht besiegt. Es gibt immer noch heftige K&#228;mpfe zwischen Anh&#228;ngern und Gegnern Gaddafis.
jubeln <jubelst, jubelte, hat gejubelt> 欢呼,高兴= to cheer
(ohne OBJ) jmd. jubelt (über etwas Akk.) laut seine Freude &#228;u&#223;ern
offenbar adj. 明显的 = apparently
(≈ offensichtlich) so, dass etwas klar zu sehen und zu verstehen ist
besiegen vt. 战胜,击败 = to defeat
jmd. besiegt jmdn. (in etwas Dat.) den Sieg in Sport oder Kampf über jmdn. oder etwas erringen
Rebellen k&#228;mpfen in Tripolis
Gaddafis Gegner, die sogenannten Rebellen, sind bis in die libysche Hauptstadt Tripolis vorgedrungen. Sie sollen fast die ganze Stadt unter Kontrolle haben und in der N&#228;he von Gaddafis Hauptquartier sein. In Tripolis hatte Gaddafi bisher noch das Sagen, in vielen anderen St&#228;dten Libyens haben seine Gegner bereits die Macht übernommen.
vordringen <dringst vor, drang vor, ist vorgedrungen> = to penetrate 挺进
(ohne OBJ) jmd./etwas dringt in etwas(Akk.) vor Hindernisse und Widerst&#228;nde überwinden und irgendwohin kommen ≈ in etwas vorsto&#223;en
das Hauptquartier, -e <缩写:H.Qu.> 司令部, 总部= headquarter
milit.: der Sitz des Oberbefehlshabers einer Armee im Krieg
übernehmen  接收, 接管 <übernimmst, übernahm, hat übernommen> = to take over
jmd. übernimmt etwas etwas, das jmd. anderer gemacht hat oder sich ausgedacht hat, für sich verwenden

Momentan ist nicht klar, wo Muammar al-Gaddafi selbst steckt. Es gibt Gerüchte, dass er schon aus Tripolis geflohen sei. Andere sagen aber, dass er sich noch in seinem Hauptquartier befinde. Klar ist aber, dass immer noch Anh&#228;nger von Gaddafi in Tripolis k&#228;mpfen. Sie versuchen mit brutaler Gewalt, das Hauptquartier Gaddafis zu verteidigen.
momentan adj. 目前的= currently; (≈ gegenw&#228;rtig) jetzt
stecken 在 = to be
jmd./etwas steckt irgendwo (haben/sein) an einem Ort sein und nicht wegkommen
das Gerücht, -e = rumor 谣言,传闻
etwas, das im Gespr&#228;ch als Behauptung weitergetragen wird, aber unbest&#228;tigt ist
befinden <befindest, befand, hat befunden> 在 = to be
jmd./etwas befindet sich irgendwo an einem bestimmten Ort sein
verteidigen 保护= to defend
jemanden/sich/etwas (gegen jemanden/etwas) verteidigen jemanden/sich/etwas gegen einen (feindlichen) Angriff schützen, indem man zu k&#228;mpfen beginnt &#8596; jemanden/etwas angreifen <sein (Vater)Land, eine Stadt (gegen den Feind, einen Angreifer) verteidigen>
Seit Februar herrscht Krieg
Seit etwa einem halben Jahr gibt es viel Gewalt in Libyen: Der Machthaber Muammar al-Gaddafi bek&#228;mpft sein eigenes Volk und geht dabei sehr brutal vor. Deshalb gilt er auch als weltweit gesuchter Kriegsverbrecher und soll verhaftet werden. Jetzt scheint es so, als k&#246;nne Gaddafis Herrschaft bald vorbei sein. Staatschefs aus aller Welt haben Gaddafi aufgefordert, endlich zurückzutreten.
herrschen  充满着,笼罩着= to be ;spürbar oder vorhanden sein
vorgehen <gehst vor, ging vor, ist vorgegangen> (ohne OBJ) 做法= to act
jmd. geht irgendwie vor (irgendwie) handeln, verfahren
der Kriegsverbrecher, - (发动战争的)战犯 = war criminal
jmd., der im Krieg Verbrechen gegen das V&#246;lkerrecht begangen hat
verhaften <verhaftest, verhaftete, hat verhaftet> 拘捕。逮捕= to arrest
(mit OBJ) jmd. verhaftet jmdn. jmdn. mit Polizeigewalt in Haft nehmen
auffordern <forderst auf, forderte auf, hat aufgefordert> 要求,敦促 = to ask
(mit OBJ) jmd. fordert jmdn. zu etwas (Dat.) auf sagen, dass jmd. etwas tun soll

English:
Situation in Libya
They cheer and celebrate: On the weekend, many people gathered on the streets in Libya and rejoiced that the brutal rule of Muammar al-Gaddafi apparently comes to the end soon. But Qaddafi is not yet defeated. There is still heavy fighting between supporters and opponents of Gaddafi.

Rebels fighting in Tripoli
Gaddafi's opponents, the so-called rebels have penetrated into the Libyan capital Tripoli. They should have almost the entire city under control, and are near Gaddafi's headquarter. Gaddafi had not yet the rumor in Tripoli, his opponents have already taken over the power in many other cities of Libya.

Currently it is not clear where Moammar Gadhafi was. There are rumors that he had already fled from Tripoli. But others say that he was still in his headquarter. But it is clear that supporters of Gaddafi are still fighting in Tripoli. They try to defend the headquarter of Gaddafi with brute force.

Since February is war
Since about half a year there is too much violence in Libya: The ruler Muammar al-Gaddafi fought his own people and it is very brutal. Therefore, he is also regarded as the world sought-after war criminal and should be arrested. Now it seems that Gaddafi's government could soon be over. Leaders from around the world have prompted Qaddafi to withdraw at last.
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2011-8-25 10:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 qhyw 于 2011-8-25 10:30 编辑

25/08/2011
Der Rücktrittsbrief im Wortlaut

An den Apple-Verwaltungsrat und die Apple-Gemeinschaft:

Ich habe immer gesagt, dass ich, wenn jemals der Tag kommen sollte, an dem ich nicht l&#228;nger meine Aufgaben und Erwartungen als Apple-Chef erfüllen kann, der erste w&#228;re, der das mitteilt. Leider ist dieser Tag nun gekommen.

Ich trete hiermit als CEO von Apple zurück.

Ich m&#246;chte als Vorsitzender des Verwaltungsrates, Verwaltungsratsmitglied und Apple-Mitarbeiter dienen, so der Verwaltungsrat es für m&#246;glich h&#228;lt. Was meinen Nachfolger angeht, empfehle ich mit Nachdruck, dass wir unseren Nachfolgeplan erfüllen und Tim Cook zum CEO von Apple ernennen.

Ich glaube, dass die leuchtendsten und innovativsten Tage noch vor Apple liegen. Und ich freue mich darauf, den Erfolg von Apple in einer neuen Rolle zu sehen und dazu beizutragen.

Ich habe bei Apple einige der besten Freunde in meinem Leben gefunden und ich danke Euch allen für die vielen Jahre, die ich neben Euch arbeiten konnte.

Steve
================
CUPERTINO, Calif.–August 24, 2011–To the Apple Board of Directors and the Apple Community:

I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple’s CEO, I would be the first to let you know.

Unfortunately, that day has come.

I hereby resign as CEO of Apple. I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.

As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.

I believe Apple’s brightest and most innovative days are ahead of it. And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.

I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.

Steve

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网 |网站地图

GMT+2, 2024-5-15 02:25 , Processed in 1.236262 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表